Mesle─čin Gelece─či ....
Thread poster: shenay kharatekin

shenay kharatekin
Turkey
Local time: 14:54
Turkish to English
+ ...
Apr 13, 2003

Terc├╝manl─▒─č─▒n T├╝rkiye\'deki yeri, de─čeri sizce nedir, nas─▒l olmal─▒d─▒r?

Gelece─či nedir?


 

sevinc altincekic  Identity Verified
Local time: 14:54
English to Turkish
+ ...
her yerde oldu─ču gibi Apr 13, 2003

yerlerde s├╝r├╝nmeye devam edecektir!!! ba┼čka s├Âze de gerek yoktur. her ├Ân├╝ne gelen dil biliyorum diye ba┼č─▒m─▒za ├ževirmen/terc├╝man vs. kesilmeye devam edecektir.

 

Klaus Dorn (X)
Local time: 14:54
German to English
+ ...
future of the translating profession in Turkey? Apr 13, 2003

If that is what you are referring to, then I suggest that, in order to have a future, to not accept rates that are far below the European level and by introducing a standard set of practices, a certification of all translators to that standard, especially with regards to their skills in the target languages and more solidarity among the translators in Turkey to raise the profile of the profession as a whole.


I see appalling situations - translators being paid ridiculous rates, being paid late and sometimes even having to make efforts to retrieve money that they are being owed. This has to stop and the only ones who can stop it are you yourselves.


I have, so far, made only one translation for a Turkish client in over two years due to the lack of professional practices that are second nature in many other countries. I have seen many examples of translators who have difficulties surviving in this country, although they are highly skilled and would earn good money if only they tried to work for clients abroad and stop working for Turkish clients.


I also would like to see an improvement of the banking system in general, which charges fortunes for revenues sourced from foreign countries (some banks charge in excess of TRL 30 million for banking a foreign cheque).


My advice to not work for Turkish clients wherever possible and maintain bank accounts in foreign countries.


Furthermore, I feel that some translators should improve their levels in their chosen target language - it would help raising the profile of the profession.


 

Deniz Karci (X)
Local time: 14:54
German to Turkish
+ ...
merakla bekliyoruz Apr 14, 2003

Sevin├ž Han─▒m\'─▒n ironik yakla┼č─▒m─▒na kat─▒lmakla beraber bu konuda ├Âzellikle terc├╝me b├╝rolar─▒n─▒n daha se├žici olmas─▒ sonucunda T├╝rkiye\'deki \"kalitesiz\" terc├╝me d├╝zeyinin iyile┼čece─čine ve terc├╝manlar aras─▒nda da \"i┼člevsel\" ├ževiri anlay─▒┼č─▒n─▒n biraz daha yer bulmas─▒yla gelece─čimizin ┼čimdikinden daha parlak olaca─č─▒na inan─▒yorum.


Bence temel problemimiz, okullu terc├╝manlar/├ževirmenler ve i┼čin mutfa─č─▒nda yeti┼čenler aras─▒nda kurulamayan ileti┼čim, yani teori-pratik dengesinin bir t├╝rl├╝ olu┼čturulamamas─▒. M├╝tercim-Terc├╝manl─▒k b├Âl├╝mleri mezunlar─▒ belirli piyasa ko┼čullar─▒ndan bir haber ┼čekilde at─▒l─▒yorlar i┼če; piyasadan yeti┼čme elemanlar ise akademiyi fazla k├╝├ž├╝ms├╝yorlar ve kendilerine bir altyap─▒ te┼čkil eden i┼čin kuramsal y├Ân├╝n├╝ tamamen bo┼č veriyorlar.


Bu nedenle T├╝rkiye\'de ├ževirinin gelece─či, bence ancak akademinin piyasayla biraz daha kayna┼čmas─▒ ve piyasan─▒n da akademiye ve okullu olanlara kar┼č─▒ olan ├Ânyarg─▒lar─▒n─▒ k─▒rmas─▒yla sa─člam bir zemin ├╝zerine oturmaya ba┼člayacakt─▒r. B├Âyle olmas─▒n─▒ umuyorum.


E umut fakirin ekme─či ne de olsa... icon_smile.gif Ama sonunda ne olaca─č─▒n─▒ ger├žekten ben de ├žok merak ediyorum


 

shenay kharatekin
Turkey
Local time: 14:54
Turkish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Terc├╝me b├╝rolar─▒... Apr 15, 2003

├çal─▒┼čt─▒─č─▒m terc├╝me b├╝rolar─▒ndan biri (Be┼čikta┼č M), bir ziyaretim s─▒ras─▒nda sohbert ederken, T├╝rkiye\'de kaliteli ├ževirmen olmad─▒─č─▒ndan dert yanm─▒┼čt─▒. Bo─čazi├ži ve Odt├╝\'den yeni mezunu iki bayan terc├╝man bulmu┼č, deneme ├ževirsi yapmalar─▒n─▒ istemi┼č, yapamam─▒┼člar. Adam hayretler i├žinde kalm─▒┼č. Kendisi Galatasaray Lisesi mezunu oldu─ču i├žin Frans─▒zca ve ─░ngilizcesi olduk├ža iyi. Terc├╝manl─▒─č─▒n kriteri ne olmal─▒ peki? E─čitim, tecr├╝be, ya┼č, alg─▒, h─▒zl─▒ ├žal─▒┼čma, yetenek, sab─▒r,.... Bu ├Âzelliklerin hepsinin bir arada bulunmas─▒ imkans─▒z. M├╝kemmel bir terc├╝man yok denecek kadar az olmal─▒ sna─▒r─▒m.
[addsig]


 

shule  Identity Verified
Local time: 14:54
English to Turkish
+ ...
M├╝tercim-Terc├╝manl─▒k B├Âl├╝mleri Apr 15, 2003

Ben de mesle─čin gelece─činin akademi ile piyasan─▒n tan─▒┼čmas─▒, kayna┼čmas─▒ ve i┼čbirli─či i├žinde olmas─▒ndan ge├žti─čine inan─▒yorum. ├ç├╝nk├╝ Bo─čazi├ži, Hacattepe, Bilkent gibi ├žok sayg─▒n ├╝niversitelerde kurulmalar─▒na ra─čmen bu b├Âl├╝mler her sene bir ka├ž parlak ├Â─črencinin (┼čimdiye kadar say─▒lar─▒ 4\'├╝ a┼čmad─▒) simultane ├ževiri yapmak ├╝zere yeti┼čtirilmesi d─▒┼č─▒nda \"├çevirmen\" YET─░┼×T─░RMEZ. Mezunlar─▒n─▒n ancak %1 ya da 2\'si ├ževirmenli─či bir meslek olarak g├Âr├╝r. En az─▒ndan Bilkent M├╝tercim-Terc├╝manl─▒k B├Âl├╝m├╝ i├žin durum bu.

├ľ─črencilerin;

- ├çevirmenlikten para kazanamayacaklar─▒n─▒ d├╝┼č├╝nmeleri

- Sayg─▒n bir meslek olarak g├Ârmemeleri

- \"Salla ba┼č─▒n─▒ al maa┼č─▒n─▒\" tarz─▒ bir i┼či daha cazip bulmalar─▒

- Sekt├Âr├╝ hi├ž ama hi├ž tan─▒mamalar─▒


├ževirmenli─če yana┼čmamalar─▒n─▒n nedenleri aras─▒nda say─▒labilir. Ayr─▒ca akademisyenlerin ├žo─čunun da sekt├Âr├╝ tan─▒mamalar─▒n─▒ i┼čin i├žine katarsan─▒z, kendi ├žabalar─▒ olmad─▒k├ža; M├╝tercim-Terc├╝manl─▒k mezunlar─▒ sekt├Ârden bihaber, free-lance ├ževirmenlikten bihaber, fiyatlardan bihaber, Trados\'tan bihaber, Proz.dan bihaber... bir ┼čekilde at─▒l─▒rlar mesle─če. Yani, bu b├Âl├╝mler sekt├Âre kap─▒lar─▒n─▒ kapatmaya devam ettik├že okullu olmak \"┼č─▒k bir etiket\" haricinde tek ba┼č─▒na hi├ž bir ┼čey ifade etmez.


 

Selcuk Akyuz  Identity Verified
Turkey
Local time: 14:54
Member (2006)
English to Turkish
+ ...
hepimiz alayl─▒y─▒z Apr 15, 2003

┼×ule han─▒m─▒n bahsetti─či o \"┼č─▒k etiket\" MT mezunlar─▒na y├Ânetici sekreter (y├Ânetici!!) olma ┼čans─▒ (!) d─▒┼č─▒nda ne veriyor bilemiyorum. MT mezunlar─▒n─▒n genelde yapt─▒─č─▒ ┼čey ┼čirketlerde \"y├Ânetici sekreter\" ├╝nvan─▒ alt─▒nda sekreterlik yapmak ve e─čer bu i┼č ├ževiri olarak kabul edilebilirse d─▒┼č yaz─▒┼čmalar─▒ y├╝r├╝tmek...

MT mezunlar─▒ndan kaliteli ├ževirmenler tan─▒yorum, ama bunlar─▒n hepsi erkek. Neden acaba? Cinsiyet ay─▒r─▒m─▒ yapt─▒─č─▒m─▒ s├Âyleyeceksiniz, evet yap─▒yorum. Ama ┼č├Âyle ki...

─░lk olarak, benim k─▒stas─▒m tan─▒d─▒─č─▒m, say─▒ca hi├ž de az olmayan, terc├╝manlar ve ├Âzelde MT mezunlar─▒.

Bayan arkada┼člardam MT mezunu olmay─▒p da iyi ├ževirmen olanlar da var ku┼čkusuz. Ama say─▒lar─▒ az.

Okullu (MT mezunu) olan bayan arkada┼člar sahip olduklar─▒ dil becerileri ile her t├╝rl├╝ i┼čin alt─▒ndan kalkabileceklerini san─▒yorlar ki bu bence ├žok yersiz ve yanl─▒┼č bir d├╝┼č├╝nce. MT mezunu bayan arkada┼člar piyasayla olduk├ža ge├ž tan─▒┼čmakta (okulun son d├Âneminde veya okuldan mezun olduklar─▒nda) ve g├╝zide ├ževiri piyasam─▒z─▒n sorunlar─▒ ile bo─ču┼čmak zor oldu─ču i├žin en fazla 6 ay - bir y─▒l i├žinde kendilerine g├╝venilir i┼čler bulmaktalar.


MT mezunu erkek arkada┼člar ise (say─▒lar─▒ olduk├ža az maalesef) piyasayla olduk├ža erken tan─▒┼čmakta, abilerinin-amcalar─▒n─▒n yan─▒nda ezilmemek i├žin gece g├╝nd├╝z ├žal─▒┼čarak, ara┼čt─▒rarak piyasada kendilerine bir yer kazanmaya ├žal─▒┼čmaktalar. Bu arkada┼člar okulda ald─▒klar─▒ e─čitim (piyasa a├ž─▒s─▒ndan yetersiz ve yanl─▒┼čl─▒klarla dolu olsa da) b├╝y├╝klerinin y─▒llard─▒r yapt─▒─č─▒ ├ževirilerin alt─▒ndan k─▒sa s├╝rede kalkmaya ba┼čl─▒yorlar, hem de gece g├╝nd├╝z demeden ├žal─▒┼čarak.


├ľzetlemeye ├žal─▒┼čay─▒m, baya─č─▒ da─č─▒n─▒k yazd─▒m ├ž├╝nk├╝...


MT mezunu (sadece okullu de─čil, M├╝tercim Terc├╝manl─▒k mezunu) okullu erkek arkada┼člar asl─▒nda ├žo─čumuz gibi alayl─▒ olarak yeti┼čiyor, hatta bu y├╝zden ├žo─ču okuldan 5 hatta 6. y─▒lda mezun olabiliyorlar. 7/24\'├╝ daha ├Â─črencilik y─▒llar─▒nda g├Âr├╝yor, ya┼č─▒yor bu arkada┼člar. Bu arkada┼člar─▒n boy boy s├Âzl├╝kleri oluyor, terc├╝me b├╝rolar─▒n─▒n ar┼čivlerini kopyalamaya ├žal─▒┼č─▒yorlar vs. Yani kendilerini yeti┼čtirmek, geli┼čtirmek, piyasada var olabilmek i├žin ellerinden geleni yap─▒yorlar.


MT mezunu bayan arkada┼člara gelince, bir-iki tanesi simultane ├ževiriye y├Âneliyor, ├žo─čunlu─ču ise okutmanl─▒k, asistanl─▒k, ├Â─čretmenlik ve \"y├Ânetici sekreterlik\" mesleklerini tercih ediyor. Arada bir ka├ž terc├╝man da ├ž─▒km─▒yor de─čil tabii, ├žo─čunlukla kamu kurumlar─▒nda 657\'ye tabi olarak ve bir ka├ž tanecik de serbest terc├╝man.


Kimse terc├╝man olarak do─čmuyor; e─čitim ┼čart. E─čitim de yetmiyor, ├žal─▒┼čmak ara┼čt─▒rmak gerekli. Bu i┼če gecenizi g├╝nd├╝z├╝n├╝z├╝ vermeniz gerekli. T├╝rkiye\'de ├žok zor ama bir-iki dalda uzmanla┼čmak gerekli. Nas─▒l olsa ─░ngilizcem ana dilim gibi demekle olmuyor, dil bu i┼čin yaln─▒zca bir boyutu. Hukuktan, in┼čaattan, tekstilden, bilgisayardan, ┼čundan bundan anlamak laz─▒m. Bu da ara┼čt─▒rarak oluyor. Yani sab─▒r ve zamanla pi┼čiyor terc├╝man.


MT mezunu olmayan alayl─▒/okullu bayan arkada┼člar bana sald─▒r─▒rlar ┼čimdi...

Haklar─▒n─▒ yiyemem, bunlar aras─▒nda tan─▒d─▒─č─▒m ├žok iyi terc├╝manlar var. Nedeni ne acaba? Mesle─či kendi istekleriyle se├žmi┼č olmalar─▒ m─▒, yoksa terc├╝me b├╝rolar─▒nda bir ├Âm├╝r t├╝ketmeleri mi...


Benim bu karma kar─▒┼č─▒k yazd─▒─č─▒m ┼čeyleri piyasadaki o y─▒llar─▒n terc├╝manlar─▒ gayet iyi biliyordur. Aram─▒zda MT mezunu erek arkada┼člar da var, zaten onlar da alayl─▒ say─▒l─▒rlar. Ama ele┼čtiri getirdi─čim MT mezunu bayan \"terc├╝manlar\"dan aram─▒zda pek fazla yok san─▒r─▒m, ne dersiniz. Onlar ┼čimdi ya ders veriyor ya da d─▒┼č ve i├ž yaz─▒┼čmalarla, telefonlarla u─čra┼č─▒yor.


Neyse, uzun laf─▒n k─▒sas─▒ kabul edelim etmeyelim hepimiz alayl─▒y─▒z icon_smile.gif

[ This Message was edited by: Selcuk Akyuz on 2003-04-15 21:00]


 

shule  Identity Verified
Local time: 14:54
English to Turkish
+ ...
MT mezunlar─▒ Apr 15, 2003

MT mezunu bir bayan ve ba┼čka hi├žbir i┼čte ├žal─▒┼čmam─▒┼č ve ├žal─▒┼čmay─▒ d├╝┼č├╝nmeyen bir ├ževirmen olmama ra─čmen yukar─▒da yaz─▒lanlar─▒n ├žo─čunun 2000\'li y─▒llarda mezun olanlar i├žin de ge├žerli oldu─čunu itiraf etmeliyim. Ancak bay-bayan ay─▒r─▒m─▒ konusunda ufak bir fark var, en az─▒ndan benim ├ževremde. Bilkent ├ťniversitesi M├╝tercim-Terc├╝manl─▒k B├Âl├╝m├╝\'nde her 20 k─▒za kar┼č─▒l─▒k bir erkek ├Â─črenci ya vard─▒r ya yoktur... ├ç├╝nk├╝ g├╝n├╝m├╝zde erkek ├Â─črenciler \"M├╝tercim-terc├╝manl─▒k\" ya da di─čer Dil puan─▒yla girilen b├Âl├╝mleri tercih etmiyor. Girenlerin de ba┼čar─▒ oran─▒ k─▒zlara g├Âre ├žok daha d├╝┼č├╝k. Siz hangi y─▒llar─▒n mezunlar─▒n─▒ dikkate alarak konu┼čtunuz bilmiyorum ama 2000\'li y─▒llarda durum biraz daha farkl─▒. Asl─▒nda tart─▒┼čmaya l├╝zum yok. Bay/bayan, alayl─▒/alays─▒z farketmez.

\"Ayinesi i┼čtir, ki┼činin lafa bak─▒lmaz. ┼×ahs─▒n g├Âr├╝n├╝r r├╝tbe-i akl─▒ eserinde.\"


 

Alev ─░lkiz
Local time: 14:54
English to Turkish
+ ...
hepimiz alayl─▒ de─čiliz Apr 16, 2003

Sel├žuk Bey,


Size sald─▒rmaya niyetim yok ama sanki siz MT mezunu bayanlara fena halde sald─▒rm─▒┼č gibisiniz. ┼×├╝phesiz pek ├žok ├ževirmen tan─▒yorsunuzdur, ┼č├╝phesiz i├žlerinde iyi veya k├Ât├╝, erkek veya bayan, okullu veya alayl─▒ olanlar vard─▒r. Yine de herhalde elinizde Ankara-─░stanbul-─░zmir ba┼čta olmak ├╝zere t├╝m illerde ├žal─▒┼čan ├ževirmenlerin veritaban─▒ olmad─▒─č─▒na g├Âre s├Âyledikleriniz, ne kadar geni┼č olursa olsun, sizin ├ževrenizle k─▒s─▒tl─▒ kal─▒yor.


Yazd─▒klar─▒n─▒zdan da MT mezunu bayan ├ževirmen olman─▒n asl─▒nda bu meslek i├žin bir dezavantaj oldu─čunu anlad─▒m. Zira, erkek ├ževirmen adaylar─▒ daha okul s─▒ralar─▒nda di┼člerini t─▒rnaklar─▒na takarak ├žal─▒┼č─▒rken biz herhalde o aralar g├Ân├╝l e─člendiriyor filan olaca─č─▒z ki piyasadan, ├ževiriden bihaber ve hatta s├Âzl├╝ks├╝z (!) olarak mezun oluyoruz. Benim d├Ânemimde (1989-1993) s─▒n─▒flardaki erkek ├Â─črenci say─▒s─▒ bir elin parmaklar─▒n─▒ ge├žmedi─či gibi, benim gibi okulun birinci-ikinci s─▒n─▒f─▒ndan itibaren ├ževiri b├╝rolar─▒n─▒, kitapevlerini a┼č─▒nd─▒r─▒p, sabahtan ak┼čama ├žal─▒┼čan pek ├žok k─▒z arkada┼č─▒m vard─▒. Hala da oldu─čuna inan─▒yorum.


Evet ├ževirmenlik ├Âzellikle T├╝rkiyede yapmas─▒ g├╝├ž bir meslek, evet ├žok ├žal─▒┼čmak, bir-iki alanda uzmanla┼čmak, ara┼čt─▒rmak, sab─▒rl─▒ olmak gerekiyor. Bunlar─▒n hepsine evet ama bunlar─▒ yapmak i├žin illa da erkek olmak gerekmiyor.


T├╝rkiyedeki genel e─čilim, pek ├žok nedenden dolay─▒ insanlar─▒n e─čitim g├Ârd├╝kleri mesleklerde daha sonra ├žal─▒┼čmamas─▒, ba┼čka alanlar tercih etmesi; yoksa nas─▒l bu kadar ├žok alayl─▒ ├ževirmen olabilirdi acaba??? Alayl─▒lar aras─▒nda makine m├╝hendisli─či, iktisat, peyzaj mimarl─▒─č─▒, arkeoloji, sanat tarihi ve daha pek ├žok b├Âl├╝mden mezun olanlar var (ve tabii ki olabilir, neyse ki bir okullu olarak alayl─▒lara kar┼č─▒ de─čilim; ├Ânemli olan insan─▒n yapt─▒─č─▒ i┼či iyi yapmas─▒ yaln─▒zca ama benim g├Ârd├╝─č├╝m kadar─▒ ile bu piyasada alayl─▒lar okullulara kar┼č─▒) ve onlar─▒n ├ževiri yapmas─▒na kimse bir ┼čey demiyor ya da m├╝hendisler ├ž─▒k─▒p, karde┼čim siz o kadar m├╝hendislik okudunuz, utanm─▒yor musunuz ├ževirmenlik yapmaya demiyor da niyeyse ├ževirmenlik b├Âl├╝m├╝nden mezun oldu─ču i├žin ba┼čka alanlarda ├žal─▒┼čanlar, hele hele bayansa kesinlikle ele┼čtirilmeyi hak ediyor!!!


Madem MT mezunlar─▒ bayanlar─▒n okul sonras─▒ yapt─▒klar─▒ i┼člere ili┼čkin bir dosya tutuyorsunuz, bilgilenmeniz i├žin d├Ânemimden mezun olan bayanlar aras─▒nda serbest ├ževirmen, ┼čirket ├ževirmeni, devlet dairesi ├ževirmeni, el├žilik ├ževirmeni, akademisyen, ─░ngilizce ├Â─čretmeni ve yerli-yabanc─▒ ┼čirketlerin sat─▒┼č-pazarlama b├Âl├╝mlerinde y├Ânetici (sekreter de─čil y├Ânetici, ayr─▒ca y├Ânetici sekreterli─či ne zamandan beri asla yap─▒lmamas─▒ gereken, tenezz├╝l edilmeyecek bir meslek oldu???) olarak ├žal─▒┼čanlar var.


Mesle─čimizin sorunu herhalde bayan okullu ├ževirmen azl─▒─č─▒ndan de─čil, kaliteli ├ževirmen azl─▒─č─▒ndan ve kalitesiz ├ževirmen (ya da ├ževirmenimsi mi demeliyiz acaba otuz iki konuda birden ├ževiri yapt─▒─č─▒n─▒ iddia edenlere) bollu─čundan olsa gerek. Her ├Ân├╝ne gelen ben de yabanc─▒ dil ├Â─črendim, ┼čuras─▒ndan da ben tutay─▒m dedi─či s├╝rece uzun s├╝re b├Âyle devam edecek, fiyatlar da d├╝┼č├╝k kalacak, ├ževirmenler de abuk muameleler g├Ârmeye devam edecek.


Aran─▒zdaki MT mezunu bayan terc├╝manlardan biri olarak, 7/24 saat ├ževiri yap─▒yorum, anlayaca─č─▒n─▒z telefonlara bir ba┼čkas─▒ baks─▒n l├╝tfenicon_smile.gif


 

Selcuk Akyuz  Identity Verified
Turkey
Local time: 14:54
Member (2006)
English to Turkish
+ ...
Sevgili Alev Apr 16, 2003

bir ka├ž a├ž─▒klama yapmam gerekiyor san─▒r─▒m. ├ľncelikle ┼čunu belirteyim, kimseyi hedef alm─▒yorum, almay─▒ da d├╝┼č├╝nm├╝yorum.


Bu mesle─či severek ya da sevmeyerek yapan, okullu-alayl─▒, er ki┼či-hatun ki┼či, ya┼čl─▒-gen├ž ├žok say─▒da terc├╝man tan─▒d─▒m... Ortada bir veritaban─▒ yok tabii, dosya filan da tutmuyorum icon_smile.gif sadece g├Âzlemlerimi yazd─▒m. ─░stanbul ve ─░zmir piyasalar─▒n─▒ do─črusu hi├ž bilmiyorum, benim g├Âzlemlerim Ankara\'ya dairdi.


Bu meslekte rekabet birinci kural galiba! Alayl─▒-Okullu, Hacettepeli-Bo─čazi├žili rekabeti... (├╝zg├╝n├╝m Bilkent MT mezunu bir terc├╝mana hi├ž rastlamad─▒m piyasada, ama nolur bu da tart─▒┼čma konusu olmas─▒n ┼čimdi, olacaksa da taraf─▒ de─čilim b├Âyle bir tart─▒┼čman─▒n)


┼×imdi ise benim ortaya att─▒─č─▒m bu erkek-kad─▒n meselesi!!


Alev s├Âzlerimi sald─▒r─▒ olarak alg─▒lad─▒, biraz aceleyle yaz─▒lan bir yaz─▒yd─▒, kabul ediyorum biraz ileri gitmi┼č olabilirim. Ama sonu├žta yorumlar─▒m─▒ olmasa bile baz─▒ g├Âzlemlerimi kabul edersiniz herhalde.


Ele┼čtirilerim MT mezunu bayan arkada┼člara de─čil, MT mezunu olmas─▒n─▒n bu mesle─či yapabilmesi i├žin yeterli oldu─čunu d├╝┼č├╝nen, piyasayla ge├ž tan─▒┼č─▒p zorland─▒─č─▒nda ise hemen meslek de─či┼čtiren arkada┼člara. Bu mesle─če ilk girdi─čimizde hepimiz zorland─▒k, asl─▒nda bu her meslek i├žin ge├žerli, ilk g├╝nler (aylar, y─▒llar) zordur, ama pes etmeyenler mesle─čini seve seve yapar.


─░statistikler mevcut de─čil ama ┼ču g├Âzlemlerim do─čru olsa gerek:

MT mezunlar─▒n─▒n b├╝y├╝k ├žo─čunlu─ču k─▒zlar.

D├╝z mant─▒kla, piyasada ├žal─▒┼čan MT mezunlar─▒n─▒n da ├žo─čunlu─čunun bayanlar olmas─▒ laz─▒m; ama (yine Ankara\'daki g├Âzlemlerime g├Âre) durum tam tersi.


MT mezunu yetenekli bayan terc├╝manlar var (bunlardan birisiyle 8 y─▒ld─▒r birlikteyim); Bu yetenek konusunda test filan yapm─▒yorum, yetkili merci ben de─čilim, sadece 13-14 y─▒ll─▒k bir terc├╝man olarak belki de haddim olmayarak g├Âzlemlerimi payla┼č─▒yorum..

Piyasada ├žal─▒┼čanlar olmakla beraber maalesef ├žo─ču mesleklerini b─▒rakt─▒.


MT mezunu erkeklerin hepsi mi ba┼čar─▒l─▒, hepsi mi iyi terc├╝man!! De─čil, ama zaten ba┼čar─▒s─▒z terc├╝man diye bir ┼čey yoktur ki! (ba┼čar─▒s─▒z doktor, m├╝hendis vs. var m─▒d─▒r? Adam m├╝hendis, yapt─▒─č─▒ t├╝m binalar ├ž├Âk├╝yor, be adam sen ne bi├žim m├╝hendissin, b─▒rak bu i┼čleri denmez mi! B─▒rak da bilenler yaps─▒n..) ─░┼čini gerekti─či ┼čekilde yapan terc├╝man ba┼čar─▒l─▒d─▒r, tamam belki ├žok iyi de─čildir, ama ba┼čar─▒l─▒d─▒r, ge├žimini sa─člay─▒p, m├╝┼čterilerini memnun ediyordur. Geri kalanlar benim g├Âz├╝mde terc├╝man de─čildir. Bir ki┼činin yapt─▒─č─▒ terc├╝me k├Ât├╝, eksik, yanl─▒┼č vs. ise o ki┼či terc├╝man de─čildir.


┼×imdi k─▒z─▒yorum kendime nerden bula┼čt─▒m bu konuya diye Neyse devam edeyim. Benim bahsetti─čim MT mezunu erkekler mesle─či gerekti─či ┼čekilde yapanlar, yani ara┼čt─▒rmac─▒ olanlar, kendilerini geli┼čtirenler. Bunlar aras─▒nda, ┼č├╝phesiz mevcut olan -ba┼čar─▒s─▒zlar, yetersizler, yabanc─▒ dili veya ana dilini iyi bilmeyenler- benim g├Âz├╝mde terc├╝man de─čiller zaten.


Ben bayan arkada┼člar─▒ (MT mezunlar─▒) bu konuda biraz isteksiz g├Âr├╝yorum sadece. Ve belki de buna k─▒z─▒yor, biraz a─č─▒r (haks─▒z?) ele┼čtiriler yap─▒yorum. ├ľzetle, daha ├Â─črenciyken b├╝rolarda/yay─▒nevlerinde mesle─če ad─▒m atan, kendisini geli┼čtiren MT mezunlar─▒n─▒ seviyorum ben. Terc├╝manl─▒─č─▒n okulda ├Â─čretilenlerden farkl─▒ ve biraz da zor oldu─čunu g├Âr├╝nce pes eden ister erkek ister k─▒z olsun MT mezunlar─▒ ise benim pek haz etmedi─čim tak─▒mdan. Zaten bu gibi ki┼čilerin bu tart─▒┼čmalardan bile haberi yok asl─▒nda, burada biz bizeyiz.


MT mezunu olmayan alayl─▒/okullu bayan arkada┼člar bana sald─▒r─▒rlar ┼čimdi...

Haklar─▒n─▒ yiyemem, bunlar aras─▒nda tan─▒d─▒─č─▒m ├žok iyi terc├╝manlar var. Nedeni ne acaba? Mesle─či kendi istekleriyle se├žmi┼č olmalar─▒ m─▒, yoksa terc├╝me b├╝rolar─▒nda bir ├Âm├╝r t├╝ketmeleri mi... demi┼čtim yukar─▒da. Demek istedi─čim anla┼č─▒lmad─▒ m─▒ yoksa? Arkada┼člar bu i┼či seven, kendini geli┼čtiren, ara┼čt─▒ran, okuyan terc├╝man ister alayl─▒, ister okullu, ister erkek, ister bayan olsun fark etmez, terc├╝man─▒n ge├žmi┼či, e─čitimi, cinsiyeti filan de─čil benim tak─▒ld─▒─č─▒m ├ľnemli olan ki┼činin mesle─čini sevmesi, seven ki┼či de her t├╝rl├╝ zorlu─ča katlan─▒r.


Y├Ânetici sekreterlik konusunu da a├ž─▒klayay─▒m bari... Ya arkada┼člar, 3 ki┼čilik b├╝rodaki sekretere bile y├Ânetici sekreter deniyor art─▒k, halbuki ad─▒ ├╝st├╝nde, onun mesle─či sadece sekreterlik (ve ├žok da zor bir i┼č bu).

Benim ele┼čtirdi─čim, ki┼činin sekreter veya b├╝ro personeli i┼čleri neyse onlar─▒ yaparken kendisine Y├ľNET─░C─░ sekreter demesi/denmesi. Hele bunu yapan bir de MT b├Âl├╝m├╝nde 4 sene dirsek ├ž├╝r├╝tm├╝┼č p─▒r─▒l p─▒r─▒l gen├žlerse...


Arkada┼člar herkese kolay gelsin, sevgiyle kal─▒n icon_smile.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Mesle─čin Gelece─či ....

Advanced search







SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search