yeni başlayan öğrenciden bir soru?? Fiyatlandırma konusunda yardım
Thread poster: emreRC11

emreRC11
Local time: 17:01
English to Turkish
+ ...
Jul 1, 2008

herkese merhaba. ben özel amerikan robert kolejinde okuyorum. bir sitede tercümanlık için verdiğim ilana bir karşılık geldi dün. benden istediğim fiyat konusunda kendilerini bilgilendirmemi istediler ancak yeni başlayan biri olarak 1000 karakter başına ne kadar istemem gerektiğini bilmiyorum. bu konuda önerilerinizi bekliyorum şimdiden teşekkürler.

[Subject edited by staff or moderator 2008-07-01 14:53]


 

Özden Arıkan  Identity Verified
Germany
Local time: 16:01
Member
English to Turkish
+ ...
Türkçe mono okuma yapma ücreti mi? Jul 1, 2008

Profilinizde Türkçeden başka dil yok. Ne için yardım istediğinizi biraz daha ayrıntılı bildirirseniz belki faydalı olur.

 

emreRC11
Local time: 17:01
English to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
türkçe-ingilizce ve tam tersi Jul 1, 2008

çok acele üye olduğum için profil bilgilerim üzerinde çok uğraşamadım özür dilerim. türkçe-ingilizce ve ingilizce-türkçe çevirilerden bahsetmiştim.

 

Ali Bayraktar  Identity Verified
Turkey
Member (2007)
English to Turkish
+ ...
Ingilizceden Bahsediliyor Sanirim Jul 1, 2008

Ingilizceden bahsediliyor kabul ediyorum
O zaman sorun su: Neresi icin?


 

emreRC11
Local time: 17:01
English to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
ülke olarak mı soruyorsunuz? Jul 1, 2008

eğer öyleyse türkiye için.

 

Danila Krokhalev
Turkey
Local time: 17:01
Russian to Turkish
+ ...
Ücretler Jul 1, 2008

emreRC11 wrote:

eğer öyleyse türkiye için.


Merhaba Emre. Türkiye'deki çeviri bürolarının çoğu, özellikle yeni başlayan tercümanlara 1000 boşluksuz karakter için 4-5 YTL gibi fiyat uygulamaya çalışır. Tabi daha deneyimli ve müşteri kitlesi geniş olan tercümanlar bunu kabul etmez, daha yüksek fiyatlar karşılığında çalışır. Sanırım İngilizce - Türkçe dil çiftinde şu an genel olarak uygulanan ücret 6 YTL'dir. Boğaziçi'ndeki çeviribilim öğrencileri 1000 karakter için en az 7 YTL'den çalışır. İstanbul'da gördüğüm en yüksek fiyatsa 1250 boşluklu karakter için 13 YTL'ydi (geçen sene). Bu arada İstanbul'dan bahsediyorum, çünkü çeviri ücretleri il bazında dahi değişebiliyor. Örneğin İzmir'deki tercüme bürolarının dikkate değer bir kısmı tercümanları 1250 karakter ve hatta 1400 karakter üzerinden çalıştırır ve bu arada İstanbul'da 1000 karakter için verilen ücret tarifesini uygular. Umarım işine yarar. Başarılar dilerim.


 

emreRC11
Local time: 17:01
English to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
sonuç olarak isteyebileceğim en uygun miktar... Jul 1, 2008

1000 karakter için 6 ytl midir? bu arada evet, istanbul'da ikamet ediyorum. verdiğiniz değerli bilgilere de ayrıca teşekkür ederim.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

yeni başlayan öğrenciden bir soru?? Fiyatlandırma konusunda yardım

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search