This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mehmet Onur Türkiye Local time: 07:33 Turkish + ...
Aug 27, 2009
Merhaba, Trados(2007) programını kullanmaya yeni başladım.Multiterm'de terimleri tek tek girerek excel dosyası hazırlıyorum ve daha sonra multitermde depoluyorum. Uzun bir uğraş ve yorucu...Yani verileri tek tek girerek yanlış bir yol mu izliyorum.Acaba indirebileceğim hazır terim veritabanı veya translation memory var mı? Teşekkürler...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Emin Arı Türkiye Local time: 07:33 English to Turkish + ...
bildiğim kadarıyla yok
Aug 28, 2009
Benim bildiğim hazır TM veritabanı yok. Zaten her alana göre farklı TM olacağı için öncelikle hangi konu için TM oluşturmak istediğinizi söylemeniz gerekiyor. Bilişim konusunda Microsoft'un kendi sayfasından indirebileceğiniz bir terminolojisi var. Yakınlarda Selçuk Akyüz bey adresini vermişti. Excel sayfasındaki terminolojiyi multiterme aktarmak oldukça kolay. Bunun dışında önerebileceğim bir TM yok.
Saygılarımla
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mehmet Onur Türkiye Local time: 07:33 Turkish + ...
TOPIC STARTER
teşekkür
Aug 28, 2009
Teşekkür ederim...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.