Türkçeleştirilmiş kanunlar
Thread poster: Tim Drayton

Tim Drayton  Identity Verified
Cyprus
Local time: 22:40
Turkish to English
+ ...
Dec 7, 2009

Kitapçıda çok ilginç bir keşif yaptım. Savaş Yayınevi bütün eski temel TC kanunlarının çağdaş anlaşılabilir Türkçe "çevirilerini" yayımlıyor. Her kitapçıkta kanunun madde madde olarak hem orijinal metni hem de "türkçeleştirilmiş" karşılığı yan yana verilir. Ne kadar güzel! Kanunu başka bir dile çevirmeden önce tam olarak Türkçe'de anlayalım. Hemen geçmişte çok zorlandığım Borçlar Kanunun çağdaş Türkçe metnini veren kitabı kaptım. Bunun ISBN nosu 975-975-6331-58-0.

 

Selcuk Akyuz  Identity Verified
Turkey
Local time: 22:40
Member (2006)
English to Turkish
+ ...
Hukuk dili Dec 7, 2009

Ben şahsen yeni hukuk dilini anlamakta zorluk çekiyorum. Bu mesleğe ilk başladığımda kendimi hukuk çevirisi alanında geliştirmeyi amaçlamıştım. Hem Türkçe hem İngilizce hukuk kitapları, makaleler okudum, terim listeleri çıkardım. Aradan 3-5 yıl geçti, karşıma yeni hukuk diliyle yazılmış metinler çıkmaya başladı. Kanunlar değişti, terimler değişti, dil değişti. Hukuk çevirisi yapmamaya karar verdim.

İngiltere'de de benzer şeyler yapılıyor, Oxford Dictionary of Law ve Curzon'un Dictionary of Law sözlüklerinin son baskıları ve doksanlı yıllarda çıkan baskıları arasında inaılmaz farklar var.

İngilizce hukuk sözlükleri en azından yenilikleri takip ediyor, bizde ise Türk Hukuk Lugatı ve Mustafa Ovacık'ın sözlükleri zaten çok eskimişti. Artık Emre Marlalı'nın sözlüğü bile eski sayılır.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Türkçeleştirilmiş kanunlar

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search