Yeni üye: İş alabilmek için acaba proz member olmak gerekiyor mu?
Thread poster: Nargiza Koksal

Nargiza Koksal  Identity Verified
Local time: 14:05
Russian to Turkish
+ ...
Apr 2, 2012

Merhaba Arkadaşlar!
Ben uzun bir zamandır serbest rusça-türkçe çevirmenlik yapıyorum. Hep Ankara, İstanbul ve izmirdeki bürolarla çalıştım hiç yurdışından iş almadım. proza yeni üye oldum. burdaki tercüme fiyatları tabiki daha cazip ama üye olalı 5 gün oldu daha iş alamadım. Daha doğrusu işlere başvuramıyorum. Restricted job uyarısı çıkıyor. Proz üyesi daha doğrusu ücretli üyesi olmak gerekiyormuş. Acaba herkes bu şekilde ücretli üyelik alarakmı çalışıyor?
Bir de kredi kartı ile ödemelerde kartın güvenlik numarası isteniyor, bu yüzden kredi kartıyla almaya çekiniyorum. Arkadaşlar siz hangi yolu izlediniz? Yardımcı olursanız çok sevinirim. Şimdiden teşekkürler.


Direct link Reply with quote
 

Şadan Öz  Identity Verified
Turkey
Local time: 14:05
English to Turkish
Hoş geldiniz Apr 2, 2012

Kısaca birkaç önerim olacak:
1) 5 gün gibi kısa bir sürede ne buradan, ne başka web ortamlarından hemen bir geri dönüş beklemeyin; sabırlı olun.
2) Paralı üyelik avantaj sağlıyor. Ben tavsiye ediyorum.
3) Buradaki kendi dil çiftinizden deneyimli insanlarla tanışın. Onlarla fikir alışverişinde bulunun.

Dediğim gibi, ha deyince iş yağmaz ama sabırla sonuç alınır.

Başarılar diliyorum.


Direct link Reply with quote
 

Nigar Mancini
Italy
Local time: 12:05
Member (2009)
English to Turkish
+ ...
hoşgeldiniz... Apr 3, 2012

Şadan Bey'in söylediği gibi 5 gün herhangi bir platformdan sonuç almak için çok kısa bir zaman.
Siteyi dolaşın, görünürlüğünüzü artırmak için neler yapabilirsiniz öğrenin, bu konu üzerine güzel yazılar var.
Ayrıca ben kesinlikle ücretli üye olmanızı tavsiye ediyorum, bu işi profesyonel olarak yapmak istiyorsanız başta yatırım yapmanız gerekir. Kesinlikle karşılığını fazlasıyla alırsınız. Ücretli üyeliğin şu an sahip olmadığınız pek çok avantajının olduğunu göreceksiniz.
Tabi biraz zaman vermeli ve sabır göstermelisiniz.

İyi şanslar dilerim...


Direct link Reply with quote
 

Haluk Erkan  Identity Verified
Turkey
Local time: 14:05
Member (2011)
German to Turkish
+ ...
Tavsiye Apr 3, 2012

Ben de diğer arkadaşlar gibi üye olmanızı tavsiye ederim, böylece daha geniş ve bu işle uğraşan bir kitleyle iletişime geçebebilirsiniz, çeviri işi bulma potansiyelinizi yükseltirsiniz. Ayrıca "partial member" olun derim, 70 USD olması lazım ve normal üyelikten pek farkı yok, ben bir seneden beri "partial member"im. Kredi kartıyla ödemenizi yapabilirsiniz, ben bu konuda bir sorun yaşamadım.

Ancak şunu unutmamanız gerekiyor: Üye olmanız, belli bir süre zarfında buradan iş alacağınız anlamına gelmiyor. Çeviri işleri genelde çeviri tecrübeniz ve vereceğiniz fiyata bağlı olarak verilir.

İyi çalışmalar, yolunuz açık olsun.

Kısmı üyelik: http://www.proz.com/membership/?sp_submode=all_options

[Bearbeitet am 2012-04-03 06:58 GMT]


Direct link Reply with quote
 

ATIL KAYHAN  Identity Verified
Turkey
Local time: 14:05
Member (2007)
Turkish to English
+ ...
ProZ Üyelik Apr 3, 2012

Ben de arkadaslarimizin "5 gün bir is almak için pek kisa bir süredir" düsüncelerine katiliyorum. Burada is var olmasina ama sizin beklediginiz kadar da bol degil. Ayrica, ProZ üyelik ücreti sadece islere basvurmak için degil, ayni zamanda burada mevcut olanaklardan yararlanmak içindir. Örnegin, bos zamanlarinizda buradaki makaleleri okuyabilirsiniz, çeviri yaparken takildiginizda takildiginiz terimi arkadaslariniza sorabilirsiniz (KudoZ), ender de olsa yapilan Powwow'lara katilabilirsiniz, vs. Her ne kadar Proz üyelik ücreti seneden seneye artis gösterebiliyorsa da genelde iyi bir yatirimdir. Yine de ücretli üye olmadan önce bir süre ücretsiz üye olarak denemenizde bence büyük fayda var. Hem böylece ücretli üye olmaya karar verdiginizde kendiniz websitesine asina olmus olursunuz ve Proz'u etkin kullanmaya baslayabilirsiniz.

Direct link Reply with quote
 

Nargiza Koksal  Identity Verified
Local time: 14:05
Russian to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
Teşekkürler Apr 3, 2012

İlginiz için teşekkürler! Sizlerin de tavsiyesiyle bugün üye olmaya karar verdim. Siteyi de gezindim yıllardır üye olanlar var, demek ki iş yapıyorlar. Haklısınız 5 günde burada tanınmadan iş almak zor. Üstelik önceki yaptığım projeleri de daha vakit bulup yükleyemedim. Onları da yüklersem, belki şansım artar. Tekrar teşekkürler, iyi çalışmalar

[Редактировалось 2012-04-03 08:43 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Nigar Mancini
Italy
Local time: 12:05
Member (2009)
English to Turkish
+ ...
Hayırlı olsun... Apr 3, 2012

Üye olmuşsunuz bile, hayırlı olsun

Aramıza hoşgeldiniz..!


Direct link Reply with quote
 

ATIL KAYHAN  Identity Verified
Turkey
Local time: 14:05
Member (2007)
Turkish to English
+ ...
Ücretler Apr 4, 2012

Asagidaki Ingilizce mesaj dizisi belki yararli olabilir:

http://www.proz.com/forum/money_matters/222023-what_do_you_think_of_this_companys_justification_for_their_low_rate.html


Direct link Reply with quote
 

Nizamettin Yigit  Identity Verified
Turkey
Local time: 14:05
Dutch to Turkish
+ ...
Hoşgeldiniz! Apr 4, 2012

Saın Köksal,

Sizin üyeliğinizden veya buraya kayıt oluşunuzdan sonuç alıp almadığınız hakkında bir fikriniz olması için en az 18 ay üye olarak kalmanız, sayfanızı kimler veya kaç kişi izliyor görmeniz lazım.
Bu 18 ay içerisinde belki iş almasanız bile sayfanızı izleyen insanlara reklam yapmış oluyorsunuz. İşi bilenler, işi birine vermeden önce bu alanda uzman veya özelleşmiş bir veri tabanından hizmeti sunacakları araştırıyor.

Umarım üyeliğiniz ve buraya kayıt olşunuzdan beklediğinizi bulursunuz.

Sağlıcakla kalınız,

Nizam Yigit


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Yeni üye: İş alabilmek için acaba proz member olmak gerekiyor mu?

Advanced search







PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search