Çevirdiğim belgedeki ingilizce segmentleri kaldırmak istiyorum
Thread poster: malbman

malbman
Local time: 10:44
English to Turkish
Jun 30, 2013

Herkese iyi çalışmalar dilerim,

Çevirdiğim belgedeki İngilizce segmentleri kaldırıp yalnızca türkçe çevirinin kalmasını nasıl sağlayabilirim.

Şimdiden teşekkür ederim.


 

ATIL KAYHAN  Identity Verified
Turkey
Local time: 10:44
Member (2007)
Turkish to English
+ ...
Yazilim Jun 30, 2013

Kullandiginiz yazilim nedir?

 

malbman
Local time: 10:44
English to Turkish
TOPIC STARTER
Trados Jun 30, 2013

Kusura bakmayın yazmayı unutmuşum. Trados 2007 kullanıyorum.

 

A. Sercan  Identity Verified
Local time: 10:44
Member (2009)
English to Turkish
+ ...
Workbench Jun 30, 2013

Merhaba,

Bu işlemi workbench kullanarak yapabilirsiniz.

Tools
...........Clean up


Kolay gelsin.

A. Sercan


 

malbman
Local time: 10:44
English to Turkish
TOPIC STARTER
Çok teşekkür ederim Jun 30, 2013

Sayın A.Sercan, ilginize çok teşekkür ederim. Halloldu sayenizde.

İyi çalışmalar.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Çevirdiğim belgedeki ingilizce segmentleri kaldırmak istiyorum

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search