30 Eylül Dünya Çeviri Günü
Thread poster: Faruk Atabeyli

Faruk Atabeyli  Identity Verified
Turkey
Local time: 05:18
English to Turkish
+ ...
Sep 29, 2013

Arkadaşlar merhaba,

Aşağıda Çeviri Derneği'nin 30 Eylül Dünya Çeviri Günü nedeniyle yayınladığı mesajı bulabilirsiniz.



Yaklaşık otuz yıl önce başlayan ekonomik küreselleşme olgusu iletişim araçlarının, özellikle internetin yaygınlaşması ve erişilebilir olmasıyla etki alanını genişletmeyi sürdürüyor. İnternet dünyanın farklı yörelerinde yaşayan toplumların yakınlaşması, sosyal, ekonomik, kültürel ve siyasi bağlar kurulması için temel yol verici olmanın yanı sıra bilgiye ve öğrenmeye doğru geri döndürülemez bir talep yarattı. Günümüzün konuşan, bilen, etkileşen ve farkında olan dünyasını destekleyen internet ve diğer altyapı öğeleri arasında bilgiyi kitlelere anlaşılır kılan çeviri faaliyetinin taşıdığı önem bugün bile çok yaygın şekilde anlaşılmıyor ve arkasındaki emeğin miktarı ve değeri görünmez kalmaya devam ediyor.

Çevirmenler birbirini daha iyi tanıyan, tanımak isteyen ve etkileşime geçmek isteyen toplumların arasındaki dil ve kültür engelini gidermek için aralıksız çalışmakta; küresel ekonominin hareketliliğini destekleyen teknik belgeler çevirmenler tarafından anlaşılır kılınıyor, edebiyat ve düşünce ürünü metinlerin çevirileri üzerinden toplumlar birbirleriyle tanışmayı sürdürüyor, siyasetçiler dünya hallerine çare ararken de bu halleri çıkmaza sokarken de çevirmenler olmadan yapamıyor. Kısacası bir çevirmenin dediği gibi "yeni dünya çevirmenler çevirdikçe dönüyor".

30 Eylül Dünya Çeviri Gününde, başta çaba ve emekleriyle sessizce dünyanın elzem bir ihtiyacını karşılayan çevirmenler olmak üzere çeviri alanına ilgi duyan ve alanın içinde yer alan herkesin eline, gözüne, zihnine sağlık olsun.

Çeviri Derneği Yönetim Kurulu



[Edited at 2013-09-29 21:03 GMT]


 

Recep Kurt  Identity Verified
Turkey
Local time: 05:18
Member (2011)
English to Turkish
+ ...
Kutlu Olsun! Sep 29, 2013

Sözcükleri bir sarrafın titizliği ile işleyen bütün çevirmen meslektaşların bu bayramını kutlarım!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

30 Eylül Dünya Çeviri Günü

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search