Birden fazla çeviri şirketiyle çalışmak
Thread poster: alicakir
alicakir
Local time: 19:27
English to Turkish
+ ...
Jan 25

Merhabalar

Freelance çevirmen olarak birden fazla çeviri şirketiyle çalışmak mümkün mü?

Bir çeviri şirketinin ilanına başvurduğum zaman doldurulması ve imzalanması gereken bazı belgeler gönderiyorlar. Aynı şekilde birden fazla çeviri şirketiyle çalışmak mümkün mü?

Bu soruyu sormamın nedeni ise şu: bir şirketle anlaştığınız zaman uzmanlık alanınızla ilgili çok az sayıda çeviri gelebiliyor.


Direct link Reply with quote
 

Elif Baykara  Identity Verified
Turkey
Local time: 19:27
Member (2015)
German to Turkish
+ ...
Freelance çalışmanın artısı zaten bu :) Jan 25

Freelance yani serbest çevirmen olduğunuzda istediğiniz müşteri ile çalışabilirsiniz. Müşterilerinizin çeviri şirketi olması da şart değil.

Eğer yolladıkları ve imzalamanızı istedikleri belgeler içerisinde buna engel bir maddenin olduğunu düşünüyorsanız ya bir yanlışlık olmuştur ya da bir kötü niyet söz konusudur ancak ben bugüne kadar hiç böyle bir durumla karşılaşmadım.
Bu tür maddelerlere ilişkin sorulanızı varsa onları da sorabilirsiniz.

Bu arada, bir anlaşma ile özel olarak çerçevesi çizilmemişse (ki böyle bir anlaşma öncelikle sizin haklarınızı korumalı), hiçbir çeviri şirketi ile onlar her istediğinde ve iş yolladığnda çalışmanız şart değil. Sonuçta SERBEST çalışıyorsunuz



[Edited at 2017-01-25 16:23 GMT]


Direct link Reply with quote
 
alicakir
Local time: 19:27
English to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
Birden fazla çeviri şirketiyle çalışmak Jan 25

Cevabınız için çok teşekkür ederim. Elif Baykara, çok yardımcı oldunuz.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Birden fazla çeviri şirketiyle çalışmak

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search