Türk Sehirleri için "Demonym" Türetelim mi?
Thread poster: ATIL KAYHAN

ATIL KAYHAN  Identity Verified
Turkey
Local time: 19:22
Member (2007)
Turkish to English
+ ...
Feb 19, 2017

Ingilizce'de "demonym" dendiginde, bir yerin sakinlerini veya yerlilerini tanimlamak için o yerin isminden türetilen bir kelime akla geliyor. Örnegin, New York sehrinde yasayanlara veya yerlilerine New Yorker derler, hatta senelerdir bu isimde bir dergi bile vardir. Wikipedia'da demonym konusunda anlamli bir makale var, bos bir vaktinizde okumanizi öneririm.

https://en.wikipedia.org/wiki/Demonym

Ben diyorum ki, pekala bizim Türk sehirleri için de demonym'ler türetebiliriz. Örnegin, istersek Istanbul'da Ankara'da veya Izmir'de yasayanlar için demonym'ler bulabiliriz. Bunun için sehir isminin sonuna uygun bir "suffix" eklemek gerekiyor. Yukaridaki makalede bu suffix örnekleri var. Tabii bunun için biraz dilbilim (linguistics) gerekiyor. Sanirim sadece Istanbul için kullanilan bir demonym var, "Istanbulite" kullaniliyor. Ben de bu vesile ile ögrendim. Ama diger sehirler için yok.

Merak edenler için, demonym sadece Amerikan veya Ingiliz sehirleri için türetilmiyor. Tüm dünya sehirleri için demonym türetilebiliyor. Örnegin, Athens - Athenian, Kiev - Kievan, Paris - Parisian, Pisa - Pisan, Riga - Rigan, Sicily - Sicilian, Sofia - Sofian. Yukaridaki makalede bunlar var.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Türk Sehirleri için "Demonym" Türetelim mi?

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search