This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
francophone Local time: 15:04 English to Turkish + ...
Oct 6, 2005
Merhabalar abiler ablalar ben yıldız teknik üniversitesi fransızca tercumanlık 1. sınıf öğrencisiyim ablam istanbul üniversitesi ingilizce M.T mezunu ben uzun süre önce keşfetmiştim burayı ablama faydalı olur diye ama kader işte bana faydalı olacak herneyse bölümümün fransızca olmasından dolayı biliyorsunuz ki bana fransızca-türkçe kaynaklar lazım şu anda tüm forumları tek tek dolaşıyorum(TÜRKÇE OLAN) umarım ihtiyaçlarımı karşılayacak offline söz... See more
Merhabalar abiler ablalar ben yıldız teknik üniversitesi fransızca tercumanlık 1. sınıf öğrencisiyim ablam istanbul üniversitesi ingilizce M.T mezunu ben uzun süre önce keşfetmiştim burayı ablama faydalı olur diye ama kader işte bana faydalı olacak herneyse bölümümün fransızca olmasından dolayı biliyorsunuz ki bana fransızca-türkçe kaynaklar lazım şu anda tüm forumları tek tek dolaşıyorum(TÜRKÇE OLAN) umarım ihtiyaçlarımı karşılayacak offline sözlükler bulailirim ve sizlerde bana bu konularda yardımcı olabilirsiniz. şimdilik hoşçakalın diyorum.. Murat KORKMAZ
[Subject edited by staff or moderator 2005-10-09 00:52] ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Özden Arıkan Germany Local time: 14:04 Member English to Turkish + ...
Merhaba
Oct 9, 2005
"Genel" olarak kaynak arıyorsanız, yukarıdaki Community menüsünden "Forum Search" ve "Glosspost" işlevlerini kullanabilirsiniz. Aradığınız belli bir kaynak var da, bu sözünü ettiğim yerlerde de bulamıyorsanız, tam olarak ne aradığınızı belirtirseniz yardımcı olmaya çalışabiliriz.
Selamlar, Özden
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.