Türkiye'de Moneybookers Kullanan Arkadaşların Dikkatine
Thread poster: Gonul Taban

Gonul Taban
Turkey
Local time: 23:18
Turkish to English
+ ...
Aug 6, 2007

Merhaba!

Sizlerin Moneybookers hakkinda yazdiginiz mesajlardan sonra bir Moneybookers hesabi actim. Ancak bir konuda kafam karisik. :/

Banka hesabimi eklemem istendiginde, (SWIFT kodunu girdim), sube numarasini istemedi. Ben ayni hesabi iki defa ekledim: birini sube numarasini da onden girerek, hesap numarasini ardindan girerek. Digerinde ise sadece hesap numarasini girdim.

Burada aslinda ne yapmaliydim? Dogru olan hangisi?

Yardimci olabilirseniz cok sevinirim.

Simdiden tesekkur ediyorum.


Saygilar...





[Subject edited by staff or moderator 2007-08-06 14:58]


 

Gonul Taban
Turkey
Local time: 23:18
Turkish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Hic kimse yok mu? Aug 9, 2007

Tekrar merhaba,

Yardimci olabilecek hic kimse yok mu?

Gercekten cok makbule gecer...

Tesekkurler


 

dikran d (X)  Identity Verified
Turkey
Local time: 23:18
French to Turkish
+ ...
Ben de henüz denemedim Aug 9, 2007

bOOmerang wrote:

Tekrar merhaba,

Yardimci olabilecek hic kimse yok mu?

Gercekten cok makbule gecer...

Tesekkurler


Yardımcı olmak isterdim, ama maalesef sorunuzun cevabını bilmiyorum.
//
İngiltere'deki merkezi arayıp doğrudan kendilerine de sorabilirsiniz.

[Edited at 2007-08-09 03:43]


 

Karahan Sisman  Identity Verified
Turkey
Local time: 23:18
Member (2010)
English to Turkish
+ ...
Doğrudan şube koduyla... Aug 9, 2007

Selam,

Doğrudan bankanın size verdiği hesap numarasını gireceksiniz.

Örneğin:

SWIFT: ISBKTRIS

XXXX (Şube Kodu) XXXXXXX (Hesap Numarası)

Umarım yardımcı olur...


 

Gonul Taban
Turkey
Local time: 23:18
Turkish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Cok yardimci oldu! Aug 9, 2007

Cok ama cok tesekkur ederim.
Cok yardimci oldu.


Iyi calismalar ve bol kazanclar!icon_smile.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Türkiye'de Moneybookers Kullanan Arkadaşların Dikkatine

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search