Медичні словники
Thread poster: Oleksandr Volyk

Oleksandr Volyk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 11:09
Member
English to Russian
+ ...
Jan 5, 2007

Добрий день!
Допоможіть, будь-ласка, знайти українсько-англійські (англо-українські) медичні словники та глосарії. На жаль, окрім маленького "Словника медичних термінів та скорочень" на http://lingvo.com.ua/doc.shtml?gr=8 та англо-російсько-українського глосарія термінів з медичної радіології на http://www.brama.com/art/lang.html – нічого відшукати не вдалося. Невже все так погано?


Direct link Reply with quote
 

Galina Mitrohovitch  Identity Verified
Local time: 09:09
Portuguese to Russian
+ ...
Русско-украинско-английский медицинский словарь Jan 5, 2007

У меня есть бумажный "Русско-украинско-английский медицинский словарь", около 30000 слов, сост. Е.И.Шапкин, В.В.Никонов, В.Е.Шапкин, изд. Консум, Харьков, 1998.
Но если Вы имели в виду только электронные, ничего - увы - не знаю.
Успехов!


Direct link Reply with quote
 

Oleksandr Volyk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 11:09
Member
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Дякую Jan 7, 2007

Дякую за інформацію!

Якщо не знайду електронних словників, то прийдеться користуватися паперовими.


Direct link Reply with quote
 

Marina Mrouga  Identity Verified
Local time: 11:09
Member (2005)
English to Ukrainian
+ ...
Дорланд Jan 19, 2008

Існує англо-український двотомний словник Дорланд - переклад Dorland's. Він є в Україні. Вихідних даних зараз не маю при собі. Кажуть, що є і україно-англійський, але я особисто не бачила. Обидва совники паперові.

Direct link Reply with quote
 

Oleksandr Volyk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 11:09
Member
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Так, я цей словник бачив Jan 23, 2008

marina.m wrote:

Існує англо-український двотомний словник Дорланд - переклад Dorland's. Він є в Україні. Вихідних даних зараз не маю при собі. Кажуть, що є і україно-англійський, але я особисто не бачила. Обидва совники паперові.


Дякую, я цей словник дивився на Петрівці (продається він і через інтернет), але мене більше цікавлять електронні словники. У мене досить мобільний спосіб життя.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Медичні словники

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search