Nhờ hướng dẫn về memoQ server
Thread poster: duyentuan

duyentuan
Vietnam
Mar 26, 2014

Chào anh/chị
em cũng mới tiếp cận với memoQ, hiện tại e đang dịch trên memoQ nhưng trưởng nhóm yêu cầu tạo project trên memoQ server để quản lý cũng như cho thêm 1 bạn support vào dịch cùng cho nhanh.
-Nhưng memoQ server k cho dùng thử (cái này muốn mua key thì ntn ạ)
-Anh/chị có thể hướng dẫn sơ qua cách cài đặt để 2 người đều có thể cùng lúc dịch trực tiếp tài liệu trên server không ạ?
Em cám ơn nhiềuicon_smile.gif


 

Châu Nguyễn  Identity Verified
Vietnam
Local time: 06:31
Member (2012)
English to Vietnamese
+ ...
Link trial Mar 26, 2014

Bạn thử link sau:

http://kilgray.com/downloads/ask-memoq-server-trial

Nếu bạn có điều kiện xài hàng bản quyền thì có rất nhiều lựa chọn:

http://kilgray.com/products/memoq-cloud

Nếu có thếm thắc mắc nữa thì đây nhéicon_biggrin.gifhttp://kilgray.com/products/which-edition-do-i-need

[Edited at 2014-03-26 16:17 GMT]


 

duyentuan
Vietnam
TOPIC STARTER
help Mar 27, 2014

em vào link đầu tiên thì có mail phản hồi như sau ạ
duyentuan,

Thank you for contacting us. This is an automated response confirming the receipt of your ticket. One of our agents will get back to you as soon as possible. For your records, the details of the ticket are listed below. When replying, please make sure that the ticket ID is kept in the subject line to ensure that your replies are tracked appropriately.

Ticket ID: TEH-990-82639
Subject: Form submission from: Ask for memoQ server trial
Department: Sales
Type: OTHER
Status: New
Priority: Normal

You can check the status of or reply to this ticket online at: https://support.kilgray.com/index.php?/Tickets/Ticket/View/TEH-990-82639

Kind regards,

Em vào link họ gửi trong mail nhưng k biết phải làm gì tiếp theo?


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Nhờ hướng dẫn về memoQ server

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search