problems with terminology recognition in a shared environment
Thread poster: Nicoletta Protti
Nicoletta Protti
Italy
English to Italian
Jan 29, 2009

Hi, I'm working with Wordfast 5.5 and it seems to have problems when the "glossaries are shared through a LAN" box is checked:
- some terms are not recognized
- terminology recognition is sometimes completely disactivated on already translated segments
Is there anyone else experiencing this kind of problems? I wrote to Wordfast support, but the operator couldn't help me...
Thanks
Niky


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

problems with terminology recognition in a shared environment

Advanced search


Translation news related to Wordfast





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search