DTD in Wordfast
Thread poster: Irene S.

Irene S.  Identity Verified
Local time: 06:33
Member (2003)
English to Romanian
+ ...
Jul 19, 2003

I have to translate an .XML file and the client sent me the DTD .ini file. Please tell me what should I do with this .INI file.


ncfialho (X)  Identity Verified
Local time: 04:33
German to Portuguese
+ ...
Try the Wordfast Yahoogroup Jul 19, 2003

That´s the best place to get an answer to your problemicon_smile.gifhttp://groups.yahoo.com/group/wordfast/

Good luck


Gerard de Noord  Identity Verified
Local time: 05:33
Member (2003)
German to Dutch
+ ...
Translating XML with Wordfast Jul 19, 2003

If it's a short xml file, translate it without using a cat tool by overwriting anything translatable.

If you have the dtd file and you think you need Wordfast, put the dtd file in the same directory as the xml file and tag the xml file for translation with +Tools.

If you're not sure what the above means, don't accept the job (with or without Wordfast).



Ursula Peter-Czichi  Identity Verified
United States
Local time: 23:33
German to English
+ ...
Conversion: Flat Files:XML files Jul 19, 2003

Irene S. wrote:

I have to translate an .XML file and the client sent me the DTD .ini file. Please tell me what should I do with this .INI file.

The explanations found at this URL might be helpful. Please, also note their conversion tool (free to try!)
[flat files (like ini-files) are not indexed].


Here is another hint: OpenOffice (free to download) uses the xml-format for all programs but the Math-program.

HTH a little,



To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

DTD in Wordfast

Advanced search

Translation news related to Wordfast

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search