Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Benjaminson Israel Local time: 13:46 Japanese to English
Feb 21, 2010
Hello, I want to know where I can get tech support for Wordfast Anywhere. I like it a lot, especially the price ($0) for the functionality, but I translated a file that includes graphics and the downloaded translation will not open in word. "corrupted, missing content" error message. I need the file and it is too complex to retranslate with a graphics-free similar file. The TM won't hold the big sentence translations. Thanks for any pointers to help or to resolve this problem. Betsy Benjaminson
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.