Wordfast Pro: How do I get a translated PPT file?
Thread poster: wonita (X)

wonita (X)
China
Local time: 10:49
Aug 9, 2010

After translating a PPT file with Wordfast Pro, how do I clean it?

I haven't been able to found the function myself. Can anybody help?

Thanks.


 

Aude Sylvain  Identity Verified
France
Local time: 15:49
English to French
+ ...
file > save translated file Aug 9, 2010

You do not need to "clean" the file as in WF Classic or others, simply save the target file using the "save translated file" option in the File menu.

It will save the target file with the same title as the source + the language code in the end.


 

NMR (X)
France
Local time: 15:49
French to Dutch
+ ...
You'll have to do 4 different things Aug 9, 2010

1) with Alt+End, you commit the segments to the TM(s)
2) with File>Save translated file, you store the translated file in its original format (in this case, Powerpoint) (WF adds a language code)
3) with File>Close, you store the bilingual .txml file (keep it in case of modifications or for further reference)
4) last stage, check the lay-out in Powerpoint, especially the text boxes.


 

Argentine Translator
Argentina
Local time: 10:49
English to Spanish
+ ...
Use to the PM perspective Aug 9, 2010

If you use the PM perspective (click the icon on the left margin), you will see a menu where you can choose Clean up. Otherwise you can check out the WF Pro manual on WF website. Regards, AT

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Wordfast Pro: How do I get a translated PPT file?

Advanced search


Translation news related to Wordfast





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search