WORDFAST con testo TRADOS
Thread poster: SilviaC.
SilviaC.
Local time: 19:43
English to Italian
+ ...
Sep 3, 2010

Buongiorno,
mi trovo in grosse difficoltà nonostante abbia presto appunti e studiato le varie discussioni in merito sui Forum.
Un'agenzia che lavora con Trados mi ha inviato un lavoro ed io uso Wordfast.

I problemi sono questi:
- il testo mi è stato inviato segmentato, così mi hanno detto, ma io non riesco ad aprirlo. E' in estensione .rar, immagino il problema sia questo...non dovrebbe essere .txt?

però:

- la TM, che vogliono io utilizzi, ho richiesto mi fosse mandata .tmx1.1 e così hanno fatto, ma risulta nelle proprietà essere TMX1.1.RAR...e così non apro nemmeno questo.
Onestamente questo .rar mi crea confusione.

Sulla carta mi sono documentata, ma è chiaro che fino a quando non inizio a lavorarci non avrò modo di imparare, i problemi si presentano volta per volta.

Potete per cortesia darmi indicazioni?

Grazie di cuore.

Silvia


Direct link Reply with quote
 
esperantisto  Identity Verified
Local time: 20:43
Member (2006)
English to Russian
+ ...
RAR Sep 3, 2010

RAR is a file name extension for archives in, yes, RAR format. You need first to extract the file(s) contained in the archive to use them. You can do it with 7-zip, for example.

P.S. Technical forums here use the English language.

[Edited at 2010-09-03 14:08 GMT]

[Edited at 2010-09-03 14:12 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

WORDFAST con testo TRADOS

Advanced search


Translation news related to Wordfast





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search