SDLTM file to Wordfast TM
Thread poster: Pierre Mikaël Ligavan

Pierre Mikaël Ligavan
France
Local time: 07:35
Spanish to French
+ ...
Mar 3, 2011

Dear colleagues,

I would likle to convert an sdltm file to be able to use it with Wordfast? Is it possible ?

Many thanks in advance,

Pierre


 

Magdalena Szewciów  Identity Verified
Poland
Local time: 07:35
Member (2008)
English to Polish
+ ...
My idea Mar 3, 2011

Export the Trados memory containing the content of the file (your translation) into TTX, then convert it using Olifant into TXT.

 

Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 07:35
English to Czech
+ ...
Neither TTX, nor TXT, but TMX Mar 3, 2011

Magdalena Szewciów wrote:

Export the Trados memory containing the content of the file (your translation) into TTX, then convert it using Olifant into TXT.


SDL Trados Studio's translation memories only support the export into TMX.
1. Export this TM into TMX
2. Load the TMX into WordFast.
That should be working.


 

Pierre Mikaël Ligavan
France
Local time: 07:35
Spanish to French
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Mar 3, 2011

Thank you very much to the both of you, especially to Magda who prooved to be really reactiveicon_wink.gif

 

Magdalena Szewciów  Identity Verified
Poland
Local time: 07:35
Member (2008)
English to Polish
+ ...
:) Mar 9, 2011

Stanislav Pokorny wrote:
only support the export into TMX.


And of course you are right!icon_smile.gif One of my fingers failed to listen to me.icon_wink.gif


Anyway, I'm happy I could help.


 

Bérangère
Spain
Local time: 07:35
Member (2010)
English to French
+ ...
export into TMX Mar 8, 2012

Dear all,

Maybe a stupid question, but how do you export into TMX?


 

Dominique Pivard  Identity Verified
Local time: 08:35
Finnish to French
Has to be done in Studio 2009/2011 Mar 8, 2012

Bérangère wrote:
Maybe a stupid question, but how do you export into TMX?

This needs to be done in Studio 2009/2011, obviously:

View > Translation memories
Open Translation Memory
File > Export


 

Pierre Mikaël Ligavan
France
Local time: 07:35
Spanish to French
+ ...
TOPIC STARTER
May thanks for your contributions ! Mar 8, 2012

Solved

 

Jules Lapprand
Canada
Local time: 01:35
French to English
+ ...
Has to be done in studio only? Jun 19

Has to be done in Studio 2009/2011
8 Mar 2012

Bérangère wrote:
Maybe a stupid question, but how do you export into TMX?

This needs to be done in Studio 2009/2011, obviously:

View > Translation memories
Open Translation Memory
File > Export


__________________________________

I know I'm revisiting a very old thread, but if anyone sees this: does this mean you have to own Trados in order to export the file for it to be read by WordFast?

I'm on the verge of buying my first CAT tool, have heard good things about all of them, but I'm wondering how to work on the market at large if file formats are not cross-program compatible. In other words, if you need to use Trados to export a .sdltm file into a useable format for WordFast, that means you have to own both programs.

I appreciate anyone who can clarify this for me! Sincerely.


 

Hans Lenting  Identity Verified
Netherlands
Member (2006)
German to Dutch
Use this Jun 19

Jules Lapprand wrote:
__________________________________

I know I'm revisiting a very old thread, but if anyone sees this: does this mean you have to own Trados in order to export the file for it to be read by WordFast?

I'm on the verge of buying my first CAT tool, have heard good things about all of them, but I'm wondering how to work on the market at large if file formats are not cross-program compatible. In other words, if you need to use Trados to export a .sdltm file into a useable format for WordFast, that means you have to own both programs.

I appreciate anyone who can clarify this for me! Sincerely.


Use this tool: http://www.vannellen.com/fortranslators.php


 

Terry Richards
France
Local time: 07:35
French to English
+ ...
No need for Trados Jun 20

If you don't own Trados and you have an sdltm file then somebody must have sent it to you and they must have Trados. Simply ask them to send you a tmx file instead. In 12 years, I've never had anybody unable or unwilling to do this. Tmx is intended for just that purpose. When you have finished your translation, clean the document into a new TM and export/save this to a tmx to send back to them.

 

Jean Dimitriadis  Identity Verified
France
Local time: 07:35
Member (2015)
English to French
+ ...
WfConverter Jun 20

In addition to the cross-platform tool Hans mentioned, you can check out WfConverter by Jean-Philippe Odent (Windows only):

http://wordfast.fi/blog/cat-tools/2012/11/03/convert-sdltm-and-sdltb-without-studio-and-multiterm/

Jean


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

SDLTM file to Wordfast TM

Advanced search


Translation news related to Wordfast





Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search