Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
My first impression isn't very good. There one glaring annoying issue...
Wordfast does not automatically select the first placeable. When I hit "insert placeable" in a new segment, it will pop up an annoying error message, telling me that none is selected. If I close that message with return, the cursor will no longer be in the target field and I actually have to click the target field again with the mouse to start working again. This is very annoying and totally superfluous. Why isn't the first placeable selected by default?
There doesn't appear to be any way to change this?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.