Using Wordfast Anywhere: Digging your own grave?
Thread poster: xxxsjmdcl
xxxsjmdcl
Local time: 07:18
English to Spanish
+ ...
Jul 20, 2011

Have you ever thought that using services like Wordfast Anywhere is like digging your own grave? In the Terms they say "Wordfast LLC will not reuse, sell, reveal, distribute or in any way disclose the data you entrust in our servers." but they add later "Terms are subject to change".

What if they sold our work to third parties (Any company running machine translation software) or develop a new perfect machine translator using our work?


Direct link Reply with quote
 
JL01  Identity Verified
United States
Local time: 06:18
English to French
+ ...
No! Jul 21, 2011

Wordfast is owned (and operated) by Yves Champollion. This is the opposite of mega-corporations.
I know Yves, and I trust him. As long as he is the head of Wordfast, there is no risk of the sort you are intiming.

Jean Lachaud (NY)


Direct link Reply with quote
 

cecilea7
United States
Local time: 06:18
Member (2010)
Portuguese to French
+ ...
Don't they all do? Jul 21, 2011

Of course they do, only with Worfsast anywhere, you don't pay to have your work taken away. It's free so it's a win-win situation for everyone. Others with license keys have access to your work and hacking is everywhere not any in the news business or military. That's the price to pay for a technology dependant society.

Direct link Reply with quote
 

Gerard de Noord  Identity Verified
France
Local time: 12:18
Member (2003)
German to Dutch
+ ...
Please read this recent press release Jul 21, 2011

http://eon.businesswire.com/news/eon/20110714006640/en

"Additionally, upon request, Wordfast will sign Non-Disclosure Agreements with any customer who wishes to have a written contract regarding the confidentiality of their data."

Even if you don't trust Yves, that should be enough.

Cheers,
Gerard

[Edited at 2011-07-21 13:18 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Using Wordfast Anywhere: Digging your own grave?

Advanced search


Translation news related to Wordfast





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search