Also, how do you get WF Pro to show differences in fuzzy matches?
Thread poster: Chris S

Chris S  Identity Verified
United Kingdom
Swedish to English
+ ...
Oct 24, 2011

How do you get to see the differences in non-100% matches (like the ctrl+M window in WF Classic)???
I can't for the life of me work it out and the online "manual" isn't helping.
TIA!


Direct link Reply with quote
 

Chris S  Identity Verified
United Kingdom
Swedish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Just to clarify what I mean Oct 24, 2011

Say I am translating "I have a cat". In WF Classic there is a separate window showing:

I have a big cat (with the "big" highlighted as being different)
I have a dog
We have a goldfish

Where in Pro do you see multiple matches and highlighted differences?


Direct link Reply with quote
 

Yasmin Moslem  Identity Verified
Egypt
Local time: 06:36
English to Arabic
Partially! Oct 24, 2011

Dear Chris,

Currently, Wordfast Pro can show old differences (in the TM Look pane), but not new ones.

For example, if you have "I have a big cat." in TM and "I have a cat." in the new file, you should get "big" highlighted. However, if you rather have "I have a big cat." in the new file while "I have a cat." in the TM, you will not get a highlight. This will be available in WF4.

Kind regards,
Yasmin


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Also, how do you get WF Pro to show differences in fuzzy matches?

Advanced search


Translation news related to Wordfast





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search