This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Maaike van Vlijmen Netherlands Local time: 17:12 Member (2009) Italian to Dutch + ...
Dec 12, 2011
Hi
A client of mine sent me a large rtf file (inx.rtf) and told me I always have to work in rtf and I cannot work in Word. I have a very basic knowledge of WF, so I don't know exactly what to do (I always translate in Word). I use WF Classic 6.01g on a Mac. Thanks in advance for your help!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Attila Piróth France Local time: 17:12 Member English to Hungarian + ...
Word should be fine
Dec 12, 2011
I always have to work in rtf and I cannot work in Word.
Word is a software, and rtf is a file format. Perhaps your client meant that you should not work with .doc or .docx format, which is the native format of Word (2003 and 2007+, respectively). But that's perfectly OK; Word and WFC can handle rtf fine.
Kind regards Attila
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Maaike van Vlijmen wrote: A client of mine sent me a large rtf file (inx.rtf) and told me I always have to work in rtf and I cannot work in Word. I have a very basic knowledge of WF, so I don't know exactly what to do (I always translate in Word). I use WF Classic 6.01g on a Mac.
There shouldn't be any difference between DOC, DOCX and RTF from Wordfast Classic's point of view.
However, the name of your file suggests it was originally exported from InDesign. If it's an .RTF, it may have been "tagged" into a Word document. Only you can tell, based on the content.
Translating heavily tagged files in Classic can be tricky and is not necessarily for the faint of heart.
A safer choice for you would be to request the original .INX and translate that in Wordfast Pro or in Wordfast Anywhere, especially since you're on a Mac.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Dušan Ján Hlísta Slovakia Local time: 17:12 English to Slovak + ...
*. rtf client
Dec 12, 2011
it is nonsense. You can handle format of *.rtf file in MS Word with Wordfast Classic and then save it in (save as ...) the *.rtf format - not in *.doc or *.docx. That is all. Np problem at all! Dušan ján Hlísta
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Claire Cox United Kingdom Local time: 16:12 French to English + ...
Exactly
Dec 12, 2011
One of my clienbts always sends me rtf files and as long as you don't change the extension when you save, they work just the same as a doc or docx file. His come as two-column files from Deja Vu but to all intents and purposes it's just a Word file....
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Maaike van Vlijmen Netherlands Local time: 17:12 Member (2009) Italian to Dutch + ...
TOPIC STARTER
Thank you!
Dec 12, 2011
I checked with the client and I can open it in Word as long as I save it as a rtf file. Thanks everyone!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.