Proof reading in Wordfast Anywhere Problems...
Thread poster: ME Translations

ME Translations
Sweden
Local time: 14:58
English to Swedish
+ ...
Jun 19, 2012

Hi,

I've been asked by an agency to translate only a couple of segments in an already translated txml files, using Wordfast Anywhere and linking up to a remote TM.
I've got as far as opening the file so that I can see the source and target segments, and I've managed to open the remote TM and check that it's working. However when I get to the segment that I need to translate and incorporate in the TM, it doesn't happen... It seems like it automatically switches to another, empty, TM. All I'm doing is using the "start translation/next segment" button. Should I be doing anything else when I have actully added a new translation to the document?

I've been trying for hours to get to grips with this so if anyone is able to help it would be much appreciated!

ME


 

Dominique Pivard  Identity Verified
Local time: 15:58
Finnish to French
Dedicated list for Wordfast Anywhere Jun 19, 2012

There is a dedicated list for Wordfast Anywhere at http://tech.groups.yahoo.com/group/Wordfast_anywhere/

It's the one you should be using, as this is where the developers hang out.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Proof reading in Wordfast Anywhere Problems...

Advanced search


Translation news related to Wordfast





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search