A question about Wordfast TM
Thread poster: Sam Abramov

Sam Abramov
Russian Federation
Local time: 23:59
English to Russian
+ ...
Mar 4, 2013

So, the situation is the following:
I have recently tried working with wordfast anywhere (it has its pros, it has its cons obviously), so I imported my trados tm into it, after a week or so of work I decided to switch back to word+trados 2007 combination, so I exported my wfa tm back.
I noticed a couple of things - wfa tm is like 10 times smaller in size (2 mb against 16+ mb of trados; both files are .tmx files) and out of nowhere wfa tm got 5000 extra entries (i positive they were not made by me - I certainly did not have that much occupation that week). Besides, I noticed every now and then that wfa tm introduce matches that are clearly not from private tm (mine) but rather are machinely made.

Can anyone comment on TM's size difference and the extra TUs?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

A question about Wordfast TM

Advanced search


Translation news related to Wordfast





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search