Wordfast Pro3.1 glossary usage
Thread poster: Srini Venkataraman

Srini Venkataraman
United States
Local time: 14:48
Member (2012)
Tamil to English
+ ...
Apr 22, 2013

I have 3 queries for wordfast pro3.1
1. If I upload a glossary for En-US>Tamil and being used in the current project, can I use the same glossary for Tamil>EN-US translation work later?
2. Should I be making a separate glossary for each language pair or is it possible to make a tabulated sort of - multi language glossary. e.g. EN-US/ Tamil/ Telugu.
3. When uploading tab delimited txt file, if the source and target are multi-worded, will there be any issues?if so, how to have a work around ( say can I upload a glossary in xls format?)
Thanks in advance


 

Alex Lago  Identity Verified
Spain
Local time: 21:48
Member (2009)
English to Spanish
+ ...
Hope this answers your questions Apr 23, 2013

Srini Venkataraman wrote:

I have 3 queries for wordfast pro3.1
1. If I upload a glossary for En-US>Tamil and being used in the current project, can I use the same glossary for Tamil>EN-US translation work later?


No you would have to create a new Tamil>EN-US one using the EN-US>Tamil (say by exporting and opening in excel and then swapping the source and target columns around and the importing into WFP), however the glossaries would not be synchronized
and any new terms you put in one would not be updated in the other, so you will constantly have to copy one to the other.

Srini Venkataraman wrote:
2. Should I be making a separate glossary for each language pair or is it possible to make a tabulated sort of - multi language glossary. e.g. EN-US/ Tamil/ Telugu.


No you can't do this, when you create a glossary it automatically gets linked to a language pair (that you choose) so you will need one (or more, I recommend trying to separate your glossaries by subjects) glossary for each language pair.

Srini Venkataraman wrote:
3. When uploading tab delimited txt file, if the source and target are multi-worded, will there be any issues?if so, how to have a work around ( say can I upload a glossary in xls format?)
Thanks in advance


Not sure I understand you, do you mean if the glossary term has more than one word?, for example ("framework agreement"), if that's what you mean then no there is no problem having terms with more than one word provided the source and target (and comments if any) are separated by a tab and each new term is in a different paragraph


 

Srini Venkataraman
United States
Local time: 14:48
Member (2012)
Tamil to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Apr 23, 2013

Thanks Alex for the clarification.
I have started using WFP since last 2 weeks only so the teething problems!!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Wordfast Pro3.1 glossary usage

Advanced search


Translation news related to Wordfast





SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search