Bilingual Export/Import function and further edits
Thread poster: Nadezhda Kirichenko

Nadezhda Kirichenko  Identity Verified
Local time: 10:02
English to Russian
+ ...
Aug 26, 2013

Hi everyone,

file format: rtf
WF Pro 3.1.5 (on Apple Mac)

Would appreciate help/advice on the following:

I've had a .doc file that I've uploaded into WF and used "Translate all" function under TM to pre-populate matches from an existing TM. I have edited some bits of text (some bits were commited into the TM, some were left in txml only as needed durther work).

I then used the "Bilingual Export Function". I've exported the file and send sent the resulting .rtf for further editing. The file was edited in MS Word without using a CAT tool in track changes.

The edited file came back, I've "imported it" back into WF (the txml now has the word "merged" in the file name) and currently going through the text and making further amendments by amending the text and committing each segment into the existing TM.

The problem I have is that once I amend the text that is repeated elsewhere (100% matches) it does not update automatically further down the document. I have to manually amend each matching segment. Not sure what settings I need to adjust to rectify it. Please help!

Thanks in advance!

Kind regards,
Nadya


 

Yasmin Moslem  Identity Verified
Egypt
Local time: 11:02
English to Arabic
Auto-Propagation Aug 31, 2013

Nadezhda Kirichenko wrote:

The problem I have is that once I amend the text that is repeated elsewhere (100% matches) it does not update automatically further down the document. I have to manually amend each matching segment. Not sure what settings I need to adjust to rectify it.


Dear Nadya,

If I got your query correctly, you need to do two things:

1- Go to Edit menu > Preferences > Auto-Propagation, and check the option "100% matches" under "Use auto-propagation to overwrite".

2- You have to commit the first occurrence to the TM by pressing Alt+Down or Alt+Q so the the other occurrence(s) will be auto-propagated.

In my opinion, there should be an option to auto-propagate exact matches from a bilingual review file throughout the whole file while importing and merging it back to the TXML.

Kind regards,
Yasmin


 

Nadezhda Kirichenko  Identity Verified
Local time: 10:02
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
noted Sep 2, 2013

Thank you, I'll try and see whether that works!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Bilingual Export/Import function and further edits

Advanced search


Translation news related to Wordfast





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search