This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Catarina Lopes Portugal Local time: 23:31 Member (2013) English to Portuguese + ...
Apr 14, 2014
Hello everyone
I have recently reorganised folders in my PC and now I cannot update translated file in Wordfast. I am using a source Word document with the latest demo version of Wordfast Pro.
When I try to save the translated file I get this message: "Checksum failed. Original file could not be found it's either renamed or changed. Would you like to locate it by yourself?"
I have recently reorganised folders in my PC and now I cannot update translated file in Wordfast. I am using a source Word document with the latest demo version of Wordfast Pro.
When I try to save the translated file I get this message: "Checksum failed. Original file could not be found it's either renamed or changed. Would you like to locate it by yourself?"
I follow the suggested steps until I get this other message: "Error while saving file. There was a problem aligning document".
I go on and then I get this last message: "Error while saving file. Aspose failed to read file content. Please check log for more details."
To top it all, this process made the existing translated file disappear and is now replaced by an empty word document (I did manage to retrieve a copy from a previous version and saved it elsewhere, just in case).
Although I changed folder location, all files are in the same folder and have not been renamed.
How can I solve this or what can be done to prevent this from happening?
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.