https://www.proz.com/forum/wordfast_support/281585-wf_pro_30_segments_not_saved_automatically_in_tm.html

WF Pro 3.0. Segments not saved automatically in TM
Thread poster: Marianne Eden (X)
Marianne Eden (X)
Marianne Eden (X)  Identity Verified
Norway
Local time: 01:06
English to Norwegian
+ ...
Feb 9, 2015

Hi,

I have created a local TM for a project.
But my translations do not save automatically in the TM.
When I use "Commit all segments to TM", they are
saved in the correct TM and also autopropagate
further down in the translation.
What TM preferences should I change to get
this right?
Thanks!

Marianne


 
Alex Lago
Alex Lago  Identity Verified
Spain
Local time: 01:06
English to Spanish
+ ...
Moving between segments Feb 9, 2015

To save a segment in the TM you have to move between segments by pressing Alt+End, are you doing this?

 
Dominique Pivard
Dominique Pivard  Identity Verified
Local time: 02:06
Finnish to French
Alt+Down vs. Alt+End Feb 10, 2015

Alex Lago wrote:
To save a segment in the TM you have to move between segments by pressing Alt+End, are you doing this?

The normal way to move to the next segment is Alt+Down. Alt+End will have you stay in the segment.

Alt+End will indeed cause the current segment pair to be committed to the TM, but so should Alt+Down.

Marianne mentioned she's using version 3.0. I hope she means 3.4 by that, as 3.0 is very old already.


 
Alex Lago
Alex Lago  Identity Verified
Spain
Local time: 01:06
English to Spanish
+ ...
Mistake Feb 10, 2015

Dominique Pivard wrote:

Alex Lago wrote:
To save a segment in the TM you have to move between segments by pressing Alt+End, are you doing this?

The normal way to move to the next segment is Alt+Down. Alt+End will have you stay in the segment.


My bad, don't know why I didn't write Alt+Down


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

WF Pro 3.0. Segments not saved automatically in TM


Translation news related to Wordfast





Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »