Translating ttx file with WF pro 3.4.4
Thread poster: Lucia Messuti

Lucia Messuti  Identity Verified
Italy
Local time: 20:38
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Sep 21, 2015

Hello
I've received a ttx file with colored segments. It seems there is a tag for color/font in tag editor.

I pre-translated the file as usual, and I opened it in WF. In WF there aren't the tags which I view in tag editor.
I translated it and saved translated file as.
The file is perfectly translated but the colored segments are black as all other segments.
Is there a way to add a tag to match the colored segments? Maybe a filter or a tag? Or a INI file as used in tag editor?

Thanks for your help.
Lucia


Direct link Reply with quote
 

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Thailand
Local time: 02:38
Member (2004)
English to Thai
+ ...
TTX file in MS Word Sep 21, 2015

Lucia Me wrote:

I pre-translated the file as usual, and I opened it in WF. In WF there aren't the tags which I view in tag editor.
I translated it and saved translated file as.
The file is perfectly translated but the colored segments are black as all other segments.
Is there a way to add a tag to match the colored segments? Maybe a filter or a tag? Or a INI file as used in tag editor?

Lucia


Since TTX file is coded text file, it can be opened in MS Word.
Using a special software [I have one copy--in Word template] or [old fashioned] Trados on Word, tags are shown in color where you can edit conveniently.
The simplest method is open TTX as text file in Word and change color of tags you want with the classic function of Find/Replace. It never affect the TTX file functions if you save again as text file.

Soonthon L.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translating ttx file with WF pro 3.4.4

Advanced search


Translation news related to Wordfast





PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search