WFP3 Mac users: Hold off on El Capitan!
Thread poster: John Di Rico

John Di Rico  Identity Verified
France
Local time: 06:16
Member (2006)
French to English
Oct 8, 2015

Dear Mac users,
There have been reports of a bug with WFP3 on El Capitan. All of the glossary and TM check boxes are blacked out so you can't really see what is checked and what isn't :-/ You can however still select/deselect TMs and glossaries.

Developers are working on an urgent fix and we'll keep you posted!

Sorry for any inconvenience,
John


Direct link Reply with quote
 

Rodolfo Peña  Identity Verified
France
Local time: 06:16
English to Spanish
+ ...
Wordfast Pro 3 and El Capitan Oct 9, 2015

The fact is that yes you can get it to work and select TMs, Projects, and what not but it asked me to re-install an old version of Java so EVERYTHING is very SLOW! Every time I click on something, the little wheel spins for 10 or 15 seconds before executing the command, or edition, or selection, or whatever. You guys were slow on the uptake on this.

Direct link Reply with quote
 

John Di Rico  Identity Verified
France
Local time: 06:16
Member (2006)
French to English
TOPIC STARTER
Update available for El Capitan users Oct 19, 2015

For users experiencing difficulties with El Capitan, there is a new build out that you can download here:
https://drive.google.com/folderview?id=0B_JjtVOA_tb5OTVNT1lJMGtwYWc&usp=sharing

I will be testing with a translation and report any problems here. So far, so good!

John


Direct link Reply with quote
 

IWagner  Identity Verified
Local time: 00:16
English to French
To John Di Rocco Nov 2, 2015

What do you do with this "build out"??

Direct link Reply with quote
 

John Di Rico  Identity Verified
France
Local time: 06:16
Member (2006)
French to English
TOPIC STARTER
Remaining El Capitan issues fixed Nov 12, 2015

Dear WFP3 Users,

There is a new Mac build out that should resolve any remaining El Capitan bugs (TM/glossary priority bug).

You can download it at the following link:
https://drive.google.com/file/d/0B_JjtVOA_tb5X09LVFpvNGpYdDg/view?usp=sharing

Someone mentioned that the Google file share is not very intuitive. Please see the following image which shows you what to click on to download:
http://screencast.com/t/bVy2N63dBK5K

You do not have to wait for it to finish "Loading…" and do not click on Wordfast.app that appears in the white box once it is done loading.

Best,

John


Direct link Reply with quote
 

Johanna ten Haaft
France
Local time: 06:16
Member (2006)
French to Dutch
+ ...
Java? Dec 8, 2015

Thanks, this works great. So do you still need the old Java version with this as well?



[Edited at 2015-12-08 12:14 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Dominique Pivard  Identity Verified
Local time: 07:16
Finnish to French
Java & Wordfast Pro on Mac Dec 10, 2015

Johanna ten Haaft wrote:
So do you still need the old Java version with this as well?

The Mac version of Wordfast Pro 4 works fine with the latest Java 8. Wordfast Pro 3, OTOH, still requires the older Java 6. On Windows, there’s a workaround that allows you to ditch Java 6 and force Wordfast Pro 3 to use Java 8, but I haven’t been able to do something similar on Mac. This link claims it is possible to "trick applications into thinking Java 6 is installed", but it didn’t manage to trick Wordfast Pro 3 (or at least I couldn’t do it).


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

WFP3 Mac users: Hold off on El Capitan!

Advanced search


Translation news related to Wordfast





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search