What is WFP 4's internal file format?
Thread poster: 2nl (X)

2nl (X)  Identity Verified
Netherlands
Local time: 11:52
Oct 13, 2015

I was working on this article: http://cafetran.wikidot.com/interoperability and was wondering to which category WFP 4 belongs:

CAT tools that use XLIFF as an internal file format for translation projects

or

CAT tools that can export translation projects as XLIFF files

Thanks!

Hans


 

Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 11:52
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
TXLF Oct 13, 2015

2nl wrote:
CAT tools that use XLIFF as an internal file format for translation projects.


WFP4 is this one (if by "internal file format" you mean "default/only intermediary file format"). When you open any file in WFP4 (including XLIFF files from outside WFP4), it converts that file to TXLF, which is XLIFF.

In your quide, you write:

Since Cafetran uses XLIFF as its internal file format, it can also process project files of competitive CAT tools that can use XLIFF as an internal file format for translation projects or that can export translation projects as XLIFF files.

This is false logic.

Trados 2009+ can handle TXLF not because Trados' own format is XLIFF, but because Trados has a filter for XLIFF. WFP4 can handle SDLXLIFF not because WFP4's own format is XLIFF, but because WFP4 has a filter for XLIFF. If you open an SDLXLIFF or TXLF file in WFP4 or Trados, the tools will convert those file to their own XLIFF formats, during translation.

If you open an SDLXLIFF or TXLF file in CafeTran, would CafeTran would work on that file directly, without converting it to its own variant of XLIFF?

[Edited at 2015-10-13 08:32 GMT]


 

Dominique Pivard  Identity Verified
Local time: 12:52
Finnish to French
Documents vs. projects Oct 13, 2015

2nl wrote:
I was working on this article: http://cafetran.wikidot.com/interoperability and was wondering to which category WFP 4 belongs:

You would have found the answer in my First steps with WFP4 video icon_wink.gif
2nl wrote:
CAT tools that can export translation projects as XLIFF files

XLIFF is a format for documents. "Projects" typically contain documents, but also other resources such as TM’s, terminology, segmentation rules etc. These cannot be embedded in XLIFF files (XLIFF was not designed for that purpose), which is why "projects" are usually ZIP files (often with another extension).


 

2nl (X)  Identity Verified
Netherlands
Local time: 11:52
TOPIC STARTER
SDLXLIFF in CafeTran Oct 13, 2015

Samuel Murray wrote:

If you open an SDLXLIFF or TXLF file in CafeTran, would CafeTran would work on that file directly, without converting it to its own variant of XLIFF?


CafeTran can process SDLXLIFF without any conversion. I haven't tested TXLF yet.

Thank you both for your reply!

Hans


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

What is WFP 4's internal file format?

Advanced search


Translation news related to Wordfast





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search