Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Heinrich Pesch Finland Local time: 13:36 Member (2003) Finnish to German + ...
Oct 29, 2015
First I don't like, that in the translated Word-file spellcheck does not work, eben when I select the whole text and select the Proofing language. Instead I must copy the text into an empty document for the spellcheck to work (red lines). The second issue I'd like to mention is the concordance window (below the translation window. If the target text is longer than the source text, it happens that part of the rows are unvisible and stay unvisible, because the content cannot be scrolled down.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
The leading translation software used by over 250,000 translators.
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.