Heinrich Pesch Finland Local time: 16:06 Member (2003) Finnish to German + ...
Oct 29, 2015
First I don't like, that in the translated Word-file spellcheck does not work, eben when I select the whole text and select the Proofing language. Instead I must copy the text into an empty document for the spellcheck to work (red lines).
The second issue I'd like to mention is the concordance window (below the translation window. If the target text is longer than the source text, it happens that part of the rows are unvisible and stay unvisible, because the content cannot be scrolled down.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.