PlusTools
Thread poster: Graciela Carlyle

Graciela Carlyle  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 12:59
English to Spanish
+ ...
Feb 20, 2005

To obtain a TM out of old translated documents and their corresponding original is called "alignment".
You won't be able to do it with Wordfast alone.
You need to download PlusTools (you'll find it in the same download page as Wordfast @ www.wordfast.net).
In PlusTools manual you'll find the procedure for aligning.

Regards,
Grace.

ps. Sorry! too asleep now...I posted this as a new topic but it was meant as a reply to http://www.proz.com/topic/29555.


[Edited at 2005-02-20 00:07]


 

Mohamed Ben Chikha  Identity Verified
Saudi Arabia
Local time: 14:59
English to Arabic
+ ...
ok Feb 20, 2005

I'll try that with plus tool, thanks again

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

PlusTools

Advanced search


Translation news related to Wordfast





SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search