It is possible to upload an existing translation into Wordfast PRO?
Thread poster: Laura Ventruto
Laura Ventruto  Identity Verified
United States
Local time: 23:36
Member (2010)
English to Italian
+ ...
Sep 19

I have a translation that I completed some time ago without using a CAT tool. Now, I was asked to review it and make the necessary changes since the source text has been modified. I uploaded the new source file in Wordfast as a new project and I was wondering if I could import the translation I have and cross check it against the new source file. All files are in Word. Thanks.

Direct link Reply with quote
 

QUOI  Identity Verified

Chinese to English
+ ...
Alignment first Sep 19

Align your translation with the original source text and upload to your WF TM. Work as a new project with your new source text. Matched segments will show up. Update where required.

Direct link Reply with quote
 
JL01  Identity Verified
United States
Local time: 02:36
English to French
+ ...
If not alignment Sep 19

Quoi is right, alignment is the proper procedure. However, in my experience, it may be faster and less headache to simply launch a new translation session with the new file, and copy/paste from Word each previously-translated segment and edit as needed, which avoids the alignment step, which is rarely straightforward.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

It is possible to upload an existing translation into Wordfast PRO?

Advanced search


Translation news related to Wordfast





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search