Wordfast Anywhere Source and Target Column Size Adjustment?
Thread poster: timtak

Local time: 05:32
Japanese to English
+ ...
Sep 28, 2017

Before I open the translation, the source and target are equal in width at about half the screen but when I open a segment to translate, the source (Japanese) is about 80% of the screen width and the target (English) column where I need to type is only about 20% of the screen width and too small.

This is probably because Japanese does not have spaces, so Wordfast Anywhere is unsure where to introduce line feeds.

I am translating a Powerpoint file but I don't think that matters.
I could add Japanese commas to the segment breaks but I want to translate sentence by sentence.


Andrea Bauer  Identity Verified
Local time: 22:32
Member (2011)
Italian to German
+ ...
Change view of translation grid Sep 28, 2017

Click on Doc Layout and toogle the panel view to have source and target in horizontal lines.



Local time: 05:32
Japanese to English
+ ...
Thank you! Sep 29, 2017

Thank you. I am happy now. Document view is fine.
Thanks very much indeed.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Wordfast Anywhere Source and Target Column Size Adjustment?

Advanced search

Translation news related to Wordfast

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search