Help! Wordfast not translating (I'm new to Wordfast)
Thread poster: raquel75

raquel75
United States
Local time: 05:35
Member (Oct 2017)
English to Spanish
Oct 4

Hi!

I have just downloaded and installed Wordfast 3.0, and I'm having trouble getting it to translate a text.
I created a New Project, added an empty TM, opened a file to translate, but when I click on Translate All, nothing happens!
I must be doing something wrong.
Any help with this will be greatly appreciated.

Thanks!


Direct link Reply with quote
 
JL01  Identity Verified
United States
Local time: 05:35
English to French
+ ...
If the TM is empty... Oct 4

You state your TM is empty. Since "Translate All" is based on the TM, nothing is going to happen.

Did you read the Wordfast manual?


Direct link Reply with quote
 

raquel75
United States
Local time: 05:35
Member (Oct 2017)
English to Spanish
TOPIC STARTER
I'm not sure what a TM is Oct 5

Hi, and thanks so much for your quick reply.

I have read part of the manual, but I'm still not sure how Wordfast works.
So, isn't it supposed to translate automatically any text you provide?
I thought that the TM is empty initially, and then it populates as the program and you translate and save the changes. That's what I got from the tutorial I saw on YouTube.

Thanks, again!


Direct link Reply with quote
 

John Di Rico  Identity Verified
France
Local time: 11:35
Member (2006)
French to English
Enable MT Oct 5

You need to enable machine translation (MT) if you want it to translate automatically.

Best,
John


Direct link Reply with quote
 

raquel75
United States
Local time: 05:35
Member (Oct 2017)
English to Spanish
TOPIC STARTER
So, Wordfast doesn't do machine translation? Oct 5

Hi again,

I'm trying to understand translation software, I'm starting with Wordfast.
I have a file ready to be translated, but the "machine translation" option is not available. Do you know why?
I'm sorry, but I'm getting a bit frustrated
I'm attaching a capture of my Wordfast screen.


Direct link Reply with quote
 

raquel75
United States
Local time: 05:35
Member (Oct 2017)
English to Spanish
TOPIC STARTER
I can't enable machine translation Oct 5

Thank you, John.

I have enabled manual machine translation, but it still doesn't give me the option to do machine translation.
I have captured the screen for details.


Direct link Reply with quote
 
Marcelina Haftka  Identity Verified
Poland
Local time: 11:35
Member (2006)
English to Polish
+ ...
Wordfast is a CAT, not an MT tool Oct 5

Hello,
Wordfast (as other CATs) is supposed to facilitate and speed up your work. But you are the one who is supposed to translate, populate your translation memories and glossaries, make appropriate choices.
Of course, you are given the possibility to use the machine translation function, but usually for this you need to have an API key or another pay-for-MT option enabled with your MT provider.
Maybe try to start with reading this: https://en.wikipedia.org/wiki/Computer-assisted_translation.
Good luck!
Marcelina


Direct link Reply with quote
 

Christophe Delaunay  Identity Verified
Italy
Local time: 11:35
Member (2011)
Spanish to French
+ ...
And maybe Oct 5

watch ALL the videos about Wordfast available on Youtube!

Direct link Reply with quote
 

neilmac  Identity Verified
Spain
Local time: 11:35
Spanish to English
+ ...
Not a magic wand Oct 5

Marcelina Haftka wrote:

Hello,
Wordfast (as other CATs) is supposed to facilitate and speed up your work. But you are the one who is supposed to translate, populate your translation memories and glossaries, make appropriate choices.
Of course, you are given the possibility to use the machine translation function, but usually for this you need to have an API key or another pay-for-MT option enabled with your MT provider.
Maybe try to start with reading this: https://en.wikipedia.org/wiki/Computer-assisted_translation.
Good luck!
Marcelina


As Marcelina points out, it's YOU that is the translator, so YOU have to do the donkey work, at least at first. You create the TM (Translation Memory) and as you go along, translating the text, WF "remembers" it. Then, on future occasions, when the same or similar texts appear, the program can insert them for you and save you from having to type. As you gradually build up your TM, or TMs, you can then leverage past translations, which can really speed up your output, if used properly. And if you don't have any actual translation work to do at the moment, you can always create your first TM/s by translating any random text yourself, or feeding it/them with text you may have translated previously.

Machine translation (MT) is different. You can use free MT programmes such as Google translate or DeepL in conjunction with Wordfast, but you may find it more convenient to use a paid-for API for this, for example GT4T.


Direct link Reply with quote
 

Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 11:35
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
@raquel Oct 5

raquel75 wrote:
I have enabled manual machine translation, but it still doesn't give me the option to do machine translation.


Have you seen this video?

https://youtu.be/xFnbN239J5Q?t=131

Also, I'm not sure if the new version of Google and Microsoft's MT systems work in WFP 3.0 anymore. Why don't you try WFP 3.4 (i.e. the latest version of WFP 3)?

http://wordfast.com/products/products_wordfast_pro_3


Direct link Reply with quote
 

raquel75
United States
Local time: 05:35
Member (Oct 2017)
English to Spanish
TOPIC STARTER
Thanks, everyone! Oct 5

Thank you for all your input, I really appreciate it. I must say I feel a little silly having asked what now seem completely ignorant questions, but I'm learning a lot.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Help! Wordfast not translating (I'm new to Wordfast)

Advanced search


Translation news related to Wordfast





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search