Wordfast course in Valencia (Spain)
Thread poster: Mary Georgina Hardinge

Mary Georgina Hardinge  Identity Verified
Spain
Local time: 07:03
May 3, 2005

Reenvío los datos del curso de Wordfast, organizado por la Xarxa de
Traductors i Intèrprets de la Comunitat Valenciana / Red de Traductores e
Intérpretes de la Comunidad Valenciana, que se celebrará los próximos días
13 y 14 de mayo en Valencia.
Saludos
Gina


(English speakers: see end of message)

Queridos miembros y amigos:

Tenemos mucho gusto en anunciaros que ya está abierta la matrícula del
cursillo de Wordfast en Valencia que impartirá (en inglés) el propio Yves
Champollion, creador de este conocido programa de memorias de traducción y
glosarios (TAO - traducción asistida por ordenador) el viernes 13/05/2005 de
19.30 a 21.30 y sábado 14/05/2005 de 9.00 a 18.00. Hemos podido organizarlo
en y con la colaboración de la Universidad Politécnica de Valencia, a
continuación de las III Jornadas de Terminología Aplicada, aunque
independientemente de las mismas, y los miembros de la Xarxa se beneficiarán
de unas condiciones especiales en ambos.

Además de cubrir el manejo básico de esta herramienta, el curso pretende
realizar una introducción a algunas prestaciones más avanzadas. Se impartirá
en inglés y los participantes deberán traer ordenador portátil (propio,
prestado, o acuerdo previo para compartirlo con otro participante), con
cable para enchufarlo en el aula y con al menos la versión 5 ya instalada,
así como su correspondiente manual y los manuales de formación de los
niveles 1 y 2, que se pueden descargar gratis en http://www.wordfast.net/ >
download ó
http://www.wordfast.net/index.php?whichpage=downloadpage&lang=engb.

Enlace a la matrícula:
http://www.cfp.upv.es/cfp/posei2/web/alumno/matriculaonline.jsp?idioma=es&cid=12333&hash=9e4b9713ca13c117cf47cb098819c71e934b9c499d49884a9e4a9e4a9e499c4f12&

Se celebrará en el Departamento de Idiomas (Edificio K8 o 8K). Mapa de la
UPV: http://www.upv.es/perfiles/planos/directorio.pdf.
Recomendamos NO aparcar dentro del recinto de la Universidad: las puertas se
cierran antes de finalizar el horario del curso, dejando salir únicamente a
los peatones.

Se ruega la difusión más amplia de esta convocatoria.

Aims: cover basics and look at some advanced features.
Prerrequisites: laptop and cable (with adaptor for Spanish 2 round-pin plug
if necessary) with Wordfast v.5 (and its manual) and level 1 and 2 training
manuals already downloaded from above URLs and installed.
Registration:
http://www.cfp.upv.es/cfp/posei2/web/alumno/matriculaonline.jsp?idioma=es&cid=12333&hash=9e4b9713ca13c117cf47cb098819c71e934b9c499d49884a9e4a9e4a9e499c4f12&
It will be held in building K8 (or 8K). Map of the UPV:
http://www.upv.es/perfiles/planos/directorio.pdf.
It is advisable NOT to park within the UPV as the vehicle gates close before
the course's finishing times, allowing only pedestrians to leave.

Information and help in English: info@xarxativ.org.
Please tell everyone you know who might be interested.

Un cordial saludo a todos
Xarxa de Traductors i Intèrprets de la Comunitat Valenciana/
Red de Traductores e Intérpretes de la Comunidad Valenciana


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Wordfast course in Valencia (Spain)

Advanced search


Translation news related to Wordfast





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search