The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

English to Chinese Law: Contract(s) Translation Glossary

English term Chinese translation
transfer 和 assignment 转移和转让
under name and style of... 在...旗下
under the assignment of the inventory of ... 于(日期)所签署的...存货转让的存货未转让给我方作为担保,因未就一项后续转让达成一致。
unqualified acceptance 無條件接受
upon behalf of which on or in whose behalf / on behalf of whom
upon issuance (股票)发行之后
Entered by: Julia Zou
upon reasonable notice and at reasonable times 通过在合理时间进行合理通知
upon the happening of the first to occur of the following 以下事项只须发生一项
Entered by: William He
upon thirty (30) days’ prior written notice to the Employee or payment in lieu o 公司得给予该职员三十天书面提前通知,或以付款代通知的方式,解职该职员…
W I T N E S S E T H: 鉴于
Walk-in User 访客用户
warranted to be absent 保证不会出现的问题
Wed Latte web latte 带网纹那铁咖啡色
Entered by: David Lin
whenever practical 在可行的情况下
Entered by: Julia Zou
where
where is 现存放地点
Entered by: William He
where practicable 在可(执)行/可实施的情况下
whether asserted or threatened or embodied in an action FYI
Entered by: Katherine Xuan
which is available on request and which ... 如有需要即可提供,且...
whichever is shorter 取两者较短期限
Entered by: Jiang Xia
Whole sentence 參賽者同意遵守這些比賽規則之條款,其對關於XXX之各項事務有最後決定權。
Whole sentence 本使用條件協議在任何情況之下都將以英文版本為准。
Whole sentence See details below...
with full power of substitution and resubstitution 全權代理及複代理
without limitation damaged 包括但不限于损坏或污损的产品
without prejudice 在不损害……的原则下
without prejudice to 无损于合法权利地
without regard to its conflicts of laws provisions (但)排除冲突法的适用
撤销,注销,吊销分别怎么翻译? revoke, cancel, suspend
« Prev
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search