The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

English to Russian Cinema, Film, TV, Drama Translation Glossary

English term Russian translation
“larger than life” выразительный, неординарный ...
have come to expect привыкли ожидать...
off-net series ретранслируемые программы
Entered by: Natalia Potashnik
Set Up Avids установка решений компании Avid
Entered by: Irina Zayonchkovskaya
(to) question defying orders задаются вопросом нарушить приказ(ы)
3M VHB Adhesive Type-A (Pre-Fixed) подушка/подкладка/пластина/блок типа А из двусторонней клейкой ленты 3m vhb (заранее установленная)
A child can have incredibly seductive perfections bestowed on them бывает, что ребенок отмечен печатью всесильного очарования
A Passage to all Senses Поездка в мир незабываемых впечатлений
a smile with the supernatural смесь юмора и мистики
Entered by: Veronika LIvshits
a Steven Spielberg film фильм Стивена Спилберга
above the line personnel творческие работники высшего звена
Entered by: Anastasia Leonova
action-packed comedies комедии, напичканные действием
actor-driven drama мелодрамы/фильмы, интересные/привлекающие актерской игрой
Entered by: Elena Ow-Wing
An understanding of the different meanings and technologies Понимание различных назначений и технологий
Animal Control Office служба отлова бездомных животных
ART DESIGN: Impressions Of The Forest художественное оформление: образ леса
art direction by арт-директор
Entered by: Denis Glazunov
artwork credit упоминание вклада в визуальное/художественное оформление (в афишах, рекламе в печатном издании, на веб-страницах и т.п.)
award advertising рекламные сообщения о награждении
Entered by: Anastasia Leonova
“On-air” broadcast sponsorship спонсорство эфирного показа
Entered by: Natalie
baked in запечены
Beats районы
best boy помощник осветителя
best boy первый помощник
books to endorse (здесь)цитаты на заднюю обложку/расхваливать
Boot Camp фитнес-лагерь
Break a leg Ни пуха ни пера!
broad comedy комедия-буфф, буффонада
Entered by: Sergei Leshchinsky
brooding like a bull хмурый, как сыч
brought to you by... при поддержке
Bumper in/out начало/конец заставки
Entered by: Irina Zayonchkovskaya
bumps комиссионные
cameo role Эпизодическая роль, сыгранная знаменитостью (известным актером, политиком, спортсменом)
camera master / sample master отснятая пленка /образец отснятой пленки
camera widens камера отъезжает
Canimals консервята
carnivalesque карнавальный, феерический
Entered by: Vera Peshkova, MITI
casing ПЕЧИ ЩУПАТЬ - подготовка к огpаблению
catenary-tension structure свободно провисающий тент
CHARACTERS: Drawn To Nature "списаны с натуры"
Next »

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search