The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

English to Russian Slang Translation Glossary

English term Russian translation
A 180. противоположный (ая, ое)
bigot шовинист
bounty hunter охотник за головами, за преступниками
brewer\'s droop пол шестого от пива
busts out the God Graphic использует изображение бога
Entered by: Turdimurod Rakhmanov
Capo/capo di'tutti capo босс всех боссов
Centerfolds Красотки с журнальных разворотов
coffee achiever кофеман
Entered by: Andrei Schapov
cotton ватка/вата для фильтарции (нарком. жаргон)
cubicle-farm/cube-farm (офисные) загончики
cupboards get pretty bare хоть шаром покати
Entered by: Sabina Metcalf
dicey service Паршивое/отвратительное обслуживание
dirty kids грязнули
dweeb зануда, тюфяк, чмошник
Enjoy it! Наслаждайся!
escape the chops stigma избегать разговора о "фишках", ставших идеей-фикс
Fabarooney потрясный / обалденный
Entered by: Natalya Zelikova
fad-surfing внедренческий зуд
G 4 T WIT (smth) Go for it with (something)
G-Hole передозировка ГГБ
Entered by: Oleg Lozinskiy
get on it cha chee Давай, приступай, дурачье!
give someone \"the limp leg\" отфутболить
Entered by: Olga Pobortseva
go off the smack завязать с наркотой, слезть с героина, перестать ширяться, забить на наркоту
Go to your pit знай свое место
good ol' boy Мужик
good old boy network чисто мужская компания
Ham клоун/шут
He's got more front than Sainsbury's Он нахальнее торговцев с одесского Привоза
horseradish хрен (:-))
Entered by: Libero_Lang_Lab
I DON’T MEAN TO BE A DICK не хочу быть (показаться) козлом
Entered by: Natalia Potashnik
I'm into tongues Я увлекаюсь/интересуюсь языками /я помешан на языках
I've gone Winchester боеприпасы закончилось/израсходивал боеприпасы
It's commuter-raving. Танцы (веселье) до последней электрички
KILLER PIPES потрясающий голос
Entered by: Elene P.
life comes to a screeching halt Веселой жизни приходит конец
lol Ха-ха
Entered by: Turdimurod Rakhmanov
loly традиционная /"деревенская"
make the drop тайно доставить, подбросить деньги (товар, сообщение)
nail the full 9-smoothie run получится вся серия из 9 коктейлей
Entered by: Michael Tovbin
oeuvre труды, сочинения, творения, творчество
Next »

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search