The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

French to Russian Business/Commerce (general) Translation Glossary

French term Russian translation
rendement interne внутренняя рентабельность инвестиций
autre que celui ou celle de domiciliée et de domiciliataire отношения иные, чем получение - предоставление официального адреса
Entered by: Elena Robert
CDC Техническое задание
Cedex (courrier d'entreprise à distribution exceptionnelle) Cedex (непереводимый префикс специального кода, присваиваемого во Франции получателям [организациям] больших объемов почты
Comptoir Financier de Garantie см.ниже
Entered by: Natalia Kharitonova
credits de service компенсация (в рамках соглашения об уровне предоставления услуг (SLA))
Entered by: Svetlana Chistiakova
découvert en compte courant овердрафт текущего счета
Entered by: Natalia Kharitonova
développement en comparable/en non-comparable сопоставимые (сравнимые) / несопоставимые (несравнимые) показатели
domiciliation en commun, domiciliataire адрес совместного места нахождения; лицо, предоставившее место нахождения
Extrait Kbis выдержка/выписка из регистрационного сертификата Kbis
Entered by: Artem Velichko
formalités de publications публикация результатов [собрания]
Entered by: Natalia Makeeva
fournisseur d'exploitation поставщик (товаров и услуг)
gestionnaire du dossier менеджер / руководитель проекта / ответственное лицо
Groupement d’intérêt Public (GIP) инициативная группа / группа по защите интересов общественности
Entered by: Mikhail GINDINSON
Hôtel des Finances Налоговое управление
Entered by: Yuri Larin
Hors CEE ou CEE входящие или не входящие в состав ЕС
jointe à la minute (des présents) прилагается к подлиннику (настоящего документа)
Entered by: Yuri Larin
le client première monte заказчик производственных комплектующих
Entered by: Eugene Efremov
Les abbreviation i.n.s.e.e. / r.c./ c.c.p. INSEE
les frais vous seront portés en compte расходы будут отнесены на ваш счет
Entered by: Mikhail GINDINSON
Lettre de Cadrage (бюджетные) ориентиры
libération par compensation de créance расчет(ы) путем зачета взаимных требований
libres de leur droits при свободном волеизъявлении.
Mandat carte ошибка
Entered by: Dimitri Gal
marge d\'approvisionnement товарный остаток в магазине
Entered by: Elena Robert
métropole метрополия (межкоммунальная агломерация)
Entered by: Elena Robert
Min. подлинник, подлинный экземпляр (подлинник офиц. документа, хранящийся в месте его составления)
Entered by: Yuri Larin
N° TVA : FR 00 000 000 000 № НДС: FR 00 000 000 000
Entered by: KISELEV
ou de niche en franchise de rayon ou de marque традиционные и франчайзинговые рынки, отделы в торговых центрах и фирменные магазины
partenaire de confiance et de qualite партнеры, способные обеспечить высокое качество и надежность
Entered by: Olga Cartlidge
Plan de charge план оптимизации ресурсов (предприятия)
Entered by: Yulia Zubkova
premier exercice первый отчетный период
Entered by: Natalia Makeeva
produits de negoce >>
référencement des fournisseurs составление базы поставщиков
Rép. реестр (нотариуса)
Entered by: Yuri Larin
Résultante >>
Responsable Commercial de Compte OE руководитель стратегических проектов, менеджер по работе с ключевыми клиентами
Entered by: Eugene Efremov
SAS Акционерное общество упрощенного типа
Entered by: Natalia Kudria
s’occuper de la marge après décote отслеживать маржу после применения скидок
selon trois courrier (établis à) согласно трем письмам (составленным в); что следует из трех писем (составленных в)
Entered by: Yuri Larin
Next »

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search