The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

French to Spanish Computers: Systems, Networks Translation Glossary

French term Spanish translation
chasse gardée coto privado
la barre d'état la barra de estado
affectation, affecté asignación, asignado
Entered by: Natalia Makeeva
appel à la maintenance constructeur recurrir / hacer uso del mantenimiento ofrecido por el constructor
Entered by: Rafael Molina Pulgar
architecture en redondance à chaud arquitectura con redundancia en caliente
automate de terrain Autómatas de terreno
Entered by: Luis Alvarez
œuvre d’art de l’esprit obra intelectual
Entered by: Rafael Molina Pulgar
Baies EMC DMX Rack/Armario EMC DMX
Entered by: Natalia Makeeva
bases radio bases de radio
Entered by: Luis Alvarez
Billet Media Tarjeta Media
boîtiers (bandeaux) utilisateurs cajas (tomas) de los puestos de usuarios
Entered by: Natalia Makeeva
caping bloqueo de correlación de actividad (CPU/TPU)
Entered by: Natalia Makeeva
consigne demandée valor de referencia solicitado
corps des métiers cuerpo / tronco
Entered by: Luisa Pena Montero
déploiement du core-model despliegue del núcleo del sistema
Entered by: Luisa Pena Montero
données âgées datos generados hace más de 24 horas (periodo/plazo límite)
ensemblier intégrateur empresa integradora
filière Java tecnología Java
Entered by: Natalia Makeeva
Flexibilité Electron en boot SAN mais avec prérequis OS Serveurs forts Flexibilidad del servidor esclavo al arrancar SAN, previo requerimiento de servidores OS potentes.
Entered by: Natalia Makeeva
fond de page fondo de página
Entered by: Rafael Molina Pulgar
gains d'opportunité ganancias coyunturales / beneficios coyunturales
hypopnées hipopnea
là ou le V1 mientras que...
LOGIQUE D´ARBORESCENSE estructura/diagrama arborescente
maîtrise d'ouvrage(informatique) control de soporte
matérialiser les circulations indicar
Entered by: Luisa Pena Montero
Membre Media Miembro Media
mise en page maquetación / diagramación
Entered by: Rafael Molina Pulgar
monétiser monetizar
multipathing OS serveur servidor OS multitrayectoria
Entered by: Natalia Makeeva
ne faudra pas se plaindre no hay que quejarse/ no os tendréis que quejar/no os podréis quejar
par réplication por/mediante replicación
périmètre perímetro
Entered by: Luisa Pena Montero
point à point filaires punto a punto alámbricas
Pont logicel en local puente de software en local
Progiciel métier paquete informático especializado / de negocio
Entered by: Zuli Fernandez
réseau redondé red redundante
réservation reserva
Entered by: Luis Alvarez
rebond rebote
Entered by: Natalia Makeeva
recette terrain/recette usine tests, pruebas
Entered by: Luis Alvarez
Next »

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search