The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

German to Greek Law: Contract(s) Translation Glossary

German term Greek translation
Anschlusskündigung επακόλουθη καταγγελία σ
Ansprueche an...sind daraufhin abgegolten Αξιώσεις εναντίον ... στερούνται ισχύος από αυτή τη στιγμή και μετά
Auflösung ρευστοποίηση
Entered by: Lito Vrakatseli
Auftrag παραγγελία etc.
Auseinandersetzungsguthaben πιστωτικό υπόλοιπο αποχωρούντος εταίρου
Ausloesekosten χρηματική αποζημίωση για εκτός έδρας εργασίες
Ausschuss eines Werkstueckes ελαττωματικό αντίτυπο
ausserordentliche Kündigung έκτακτη καταγγελία
Begründungserklärung αιτιολογική έκθεση ή έκθεση αιτιολογίας
berühren άπτομαι, θίγω
Betragsverfahren διαδικασία για τον προσδιορισμό του ύψους αποζημίωσης από ευθύνη του δημοσίου
Betriebsgebrechen (τεχνική) βλάβη
Bewachungsvertrag σύμβαση φύλαξης
Entered by: Lito Vrakatseli
Bundesanstalt für Immobilienangelegenheiten ομοσπονδιακός οργανισμός για υποθέσεις ακινήτων
CMR- Straßengüterverkehr "Σύμβασις επί του συμβολαίου διά την διεθνή μεταφοράν εμπορευμάτων oδικώς"
Die Erhebung der Gebühren erfolgt nach Aufwand Θα εισαπραχθούν τέλη αντίστοιχα/ σύμφωνα με την (τελική)δαπάνη
einfache Ausfertigung αντίγραφο εις απλούν
Fahrzeughaftpflichtversicherung Ασφάλιση αστικής ευθύνης για οχήματα
Firmenverbund όμιλος επιχειρήσεων (συνδεδεμένες επιχειρήσεις)
Flur bzw. Flurstück αγροτεμάχιο
gegenständlicher Vertrag το παρόν συμβόλαιο
Gerichtsfach δικαστική διεύθυνση/θυρίδα
Entered by: Lito Vrakatseli
Gläubigervereinbarung Συμφωνία πιστωτών
Grundlagenermittlung Αποτύπωση υπαρχόντων στοιχείων
Grundpfandrecht εμπράγματο δικαίωμα επί ακινήτου
Grundstückssondervermögen ιδιαίτερη ακίνητη περιουσία
Entered by: Lito Vrakatseli
Hallenfläche στεγασμένη επιφάνεια
Entered by: Lito Vrakatseli
im ordentlichen Geschaeftsgang στην τακτική πορεία των εργασιών
Insolvenzverwalter Εκκαθαριστής, διαχειριστής,σύνδικος πτωχεύσεως
Entered by: Lito Vrakatseli
Kaufmaennische Bedingungen εμπορικοί όροι
Entered by: Lito Vrakatseli
Kollektivunterschrift zu zweien συνυπογραφή δύο (ατόμων)
Leistungsbild διάγραμμα εργασιών
Lic.Jur. πτυχίο Νομικής
Lieferant hm.....
Nachverfahren μεταδιαδικασία, μεταγενέστερη δίκη
Nettopersonalbedarf πραγματικές (καθαρές) ανάγκες σε προσωπικό
Entered by: Lito Vrakatseli
ngenieurbauwerke έργο
Notarassessor ασκούμενος συμβολαιογράφος
Overheadkosten Πάγια έξοδα (επιχείρησης)
Projektsteuerung διαχείριση έργου
Next »

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search