The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

German to Italian Idioms / Maxims / Sayings Translation Glossary

German term Italian translation
So viel wie nötig, so wenig wie möglich lo stretto necessario
sozialisiert (Kosten) (spese) sostenute dallo stato
Spinnen filare
stille Örtchen pensatoio
Strohmannverhältnis rapporto di prestanome
tut oberwichtig fare quello importante / darsi arie d'importanza o: da uno che conta / fare il trombone/lo smargiasso
Viechereien (contadini e altre) povere bestie
Vielen Dank für die Blumen Grazie per i complimenti
Entered by: Christel Zipfel
vor den Kopf stossen mortificare/offendere/ferire
Entered by: Giovanna N.
vor lauter Bäumen den Wald nicht mehr sehen guardare l'albero e non vedere la foresta
waren schon so richtig gut drauf sono partiti in quarta / ci hanno dato dentro alla grande / si sono scatenati / hanno dimostrato...
Was aussieht..., ist eigentlich wie von selbst passiert quelli/e che sembrano tiri mancini (o birboni)/marachelle studiati/e a tavolino sono, in...
Was gleich aussieht, muss noch lange nicht gleich sein non sempre ciò che è uguale all'apparenza lo è anche nella sostanza
Wer kann's der kann' c'è chi può
Wer sich nicht bewegt, bleibt sitzen Diamoci una mossa!
Entered by: Caterina De Santis
Wir freuen uns auf euch saremo lieti di vedervi
wir sind wirklich am Rotieren giriamo come trottole; non ci fermiamo un attimo/momento
Wo ein Begeisterter steht, ist der Gipfel der Welt. L'entusiasmo trascina le montagne
wo es kracht dove si fanno scintille
« Prev
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search