The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

German to Russian Law (general) Translation Glossary

German term Russian translation
weichende Geschwister отказывающиеся (от наследства)
weitere Gesellschafter совладельцы
Entered by: erika rubinstein
welcher zum Ausgabebetrag von CHF 20'000 , которая внесена мною единолично в качестве суммы погашения в размере 22.000 швейцарских франков.
Wert des Entscheidungsgegenstandes Стоимость предмета судебного разбирательства
Entered by: orbis
Werteinbusse снижение балансовой стоимости
Wertersatzverfall конфискация стоимостного эквивалента имущества, добытого преступным путем
wesentliche Rechte основные права
wichtige Anhaltspunkte liefern дать (предоставить) важные отправные точки
Widerherstellung der ehelichen Gemeinschaft восстановление брачных отношений
Widerrufsbelehrung разъяснение права аннулировать договор
wie erkannt согласно приговору, согласно постановлению суда
Entered by: Jarema
willens und in der Lage готов и в состоянии
wird angeordnet предписываться
wird wieder-resp. weiter verwendet используется новым пользователем либо продолжает использоваться
wirksam einbezogen являться юридически действительной частью договора
Entered by: erika rubinstein
wirksam Einspruch einlegen подать возражение/опротестовать в установленном порядке
wirtschaftliche Identität Совпадение/идентичность/тождественность экономического результата (договора с поставленной целью)
wirtschaftliche Neugründung Учреждение нового предприятия
Wirtschaftsstrafrecht совокупность норм, устанавливающих уголовную ответственность за хозяйственные преступления
woertliche Ubereinstimmung удостоверяется точное соответствие представленных ксерокопий тексту оригинала
X wird-unter Beschränkung der Strafverfolgung gemäß § 154a Abs. 1 StPO-angeklagt см. ниже
z.l.ü. приглашать (вызывать) через
Entered by: Jarema
zeichen Номер
ZEMIS-№.: номер карты миграцилнного учета
zentrale Betriebstechnik централизованные системы инженерного обеспечения
Zinspflicht обязательный процент / обязательное начисление
Entered by: esperantisto
ZKI Zentrale Kriminalinspektion
zollamtliche Nämlichkeitssicherung обеспечение идентичности товара
zu erteilende Gutschriften подлежащие выдаче кредит-авизо
zu Gef.-Buch-Nr. номер в списках заключенных (данного исправительного заведения)
Zugewinnausgleich раздел увеличения стоимости исущества супругов
zum Monatsletzten к концу месяца
zur Eingehung einer persönlichen Haftung для принятия личной ответственности
zur Tat nicht eingelassen не дал(а) показаний к обвиненю/преступлению/по этому делу
zur Vorlage bei einer Behoerde для предъявления по месту требования
zur Zuständigkeit des Gerichts во вопросам компетенции суда
Zwangsvollstreckung aus der Urkunde принудительное исполнение по делу из данного документа
zwingende gesetzliche Regelungen обязательные правовые нормы
\"verfassungsgerichtliche Rechtsprechung\" und der ganze Absatz с прочими примерами решений Конституционного суда
ВЫПИСКА из Единого государственного реестра юридических лиц AUSZUG aus dem einheitlichen staatlichen Register juristischer Personen
« Prev
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search