The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Italian to French Investment / Securities Translation Glossary

Italian term French translation
società eterogestita SICAV à gestion externe
Entered by: Antoine de Bernard
attribuire la legittimazione a sottoscrivere le azioni attribuer la qualité pour souscrire les actions
che lasciano il segno qui marquent
clausola arbitrale clause arbitrale
Commissioni di performance: 20% vs EONIA con high watermark commissions de performance : 20% EONIA avec high watermark
dare per conosciuto se considérer informé
dimesse (azioni) aliénées, vendues
dovuta alle perdite nei loro asset messi a bilancio due aux pertes de leurs actifs inscrits au bilan
entro e non oltre le ore 14:00 del giorno di disponibilità au plus tard à 14 h 00 le jour de disponibilité
Esposizione prevalente verso surpondération en (actions)
giorno operativo della SICAV jour de transaction de la SICAV
greche les lettres grecques
impartire la richiesta/ modifiche di disposizioni impartite da demander/ modifications et dispositions données par
in aste non alterate da errori dans le cadre d\'adjudications non entachées d\'erreurs
Incentivazione Commerciale mesures incitatives
Entered by: Emanuela Galdelli
l'attività di intermediazione nei pagamenti l'activité d'intermédiation des paiements
l'essere Market Neutral le fait d'être"Market Neutral"
la S.V. [la Signoria Vostra] vous
la sospensiva la condition/ clause suspensive
merito di credito potentiel/capacité d'emprunt; qualité de crédit/signature; cote de solvabilité/crédit; surface de l'emprunteur
nominativi noms
non appena rivevuto l'accredito del rimborso con paiement, par virement bancaire à l'ordre du S., dès réception du récépissé de remboursement
normativa tempo per tempo vigente la réglementation en vigueur du moment
oneri operativi e amministrativi frais de fonctionnement et d'administration/frais administratifs et d'exploitation
operazioni più consistenti opérations les plus importantes / considérables /principales
ovvero di costituzione di vincoli di destinazione c'est-à-dire en cas de constitution d'obligations de destination
postalizzazione postalisation
risentendo gli stessi sia delle aspettative di mercato sulle prospettive che... voir phrase
S.E. & O. sauf erreur ou omission
sottoscrittore richiedente o revocante souscripteur demandeur ou révocateur
sui proventi distribuiti in costanza di partecipazione all'organismo sur les produits distribués à titre de participation constante à l'organisme
tasso ponderato Taux pondéré

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search