The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Spanish to German Real Estate Translation Glossary

Spanish term German translation
(chalet) pareado Doppelhaus(hälfte)
-*Rentabilidad esperada por la venta*. erwarteter Gewinn aus dem Verkauf
..en relación de los datos con trascendencia a dicho efecto ... im Zusammenhang mit den für diesen Zweck / in dieser Hinsicht relevanten Angaben
Entered by: Gely
0,065 por uno 6,5 %
Entered by: INES Reisch
A DESARROLLAR (HIER) zu erschließende
Entered by: INES Reisch
a que den lugar los impresos números, ... wie sie in den Formblättern ... vorgesehen sind
afección Haftung des Grundstücks
agravio comparativo Schaden durch Ungleichbehandlung
Entered by: Elena López Pachón
al partido de Amtsbezirk (= Verwaltungsbezirk)
aplazar hasta entonces la parte del precio que fuera necesaria* der Teil des Kaufpreises, für den es notwendig sein sollte, kann zu diesem Zeitpunkt bezahlt werden
ava parte indivisa eines ideellen Anteils von 1/340 an
baño social Gäste-WC
Entered by: Sabine Reichert
balcón cubierto überdachter Balkon
B° B Erdgeschoss B
calificación del título Entscheidung über die Eintragungsfähigkeit des Eigentumstitels
Entered by: A. & S. Witte
cambio de vialidad Änderung der Weg-/Verkehrsführung
Entered by: Olaf Reibedanz
cancelar las garantías en su día Sicherheiten zu gegebener Zeit auflösen
cantidad adicional zusätzlicher Betrag
cargas del sector Lasten der Erschliessungsgesellschaft
Casa de alto estanding repräsentatives Haus
Cédula Catastral Katasterbescheinigung / -auszug
Entered by: Fabio Descalzi
Cdo costado - Seite
cero enteros cincuenta y ocho centésimas por ciento null komma achtundfünfzig von Hundert
cierre del libro diario Schließen des Tagebuchs
cochera Garage
Compraventa Kaufurkunde
con entidad propia mit eigenem Charakter/Flair
contrato de alquiler global Pauschalmietvertrag
copia diligenciada administrativamente amtlich beglaubigte Kopie
Entered by: Sabine Reichert
cota Kote
Entered by: INES Reisch
cuadal de macimas avenidas Die größten Überschwemmungsströme, grösster Hochwasserstand
Entered by: INES Reisch
cuatro de febrero último vergangener oder letzter 4. Februar
Entered by: Karl Zeiler
describir los restos / descripción de resto (katasterliche) Beschreibung des jeweils verbleibenden Grundstücksteiles
desnivel ajardinado begrünter Höhenunterschied / Zwischenebene
Entered by: Fabio Descalzi
disposición de bienes inmuebles Verfügung über Immobilien
Entered by: Fabio Descalzi
documento de arras o senal Reservierungsvertrag
dotacional Gemeinbedarfsfläche / Gemeinbedarfseinrichtung etc.
Entered by: INES Reisch
Duplicado Übertragung 2 in das entsprechende Registerbuch
en concepto de arras o senal penitenciales als An- oder Entschädigungszahlung
en trámite de información pública der zur Zeit öffentlich ausgelegt wird
Entered by: Olaf Reibedanz
Next »

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search