The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Spanish to German Architecture Translation Glossary

Spanish term German translation
Armadura de parhilera Sparrendach
Entered by: Ana Fernandez
"sistema de cubierta planta invertida" Umkehrdach
a razón de una plaza entre cada dos pilares y acceso en diagonal s.u.
acústica gráfica graphisch dargestellte (Raum-)Akustik
Entered by: ahartje
acrisolamiento Sonnenschutzverglasung
Entered by: Bettina Beck
ajuste de proyectos Projektanpassung
albero ockerfarben
Aplacados interiores/Revestimientos de gran formato großformatige Wand- und Bodenbeläge für Innenräume und Verkleidungen
arcada de medio cañón Halbtonnengewölbe
Entered by: DDM
arco a nivel o plano scheitrechter Bogen
arco de medio punto Rundbogen
Entered by: Stefanie Guim Marce
arcos formeros Stützgewölbe
Entered by: erika rubinstein
Asunción de María/Coronación de la Virgen Mariä Himmelfahrt/Mariä Krönungsfest
Entered by: mareug
aterracado Unterputz auftragen; berappen; Löcher zuschmieren
Entered by: Daniel Gebauer
avanzaba sobre cinco ménsulas que dejaban entre ellas unas aperturas ...kragte die Terrasse auf fünf Kragsteinen ruhend aus...
azafate (zafate) mehrkantiges Zierstück (Zafate)
bóvedas estrelladas con claves muy desarrolladas Sterngewölbe mit ausgebildeten Schlußsteinen
cabezas de clavos (kleine) Diamantquadern
Entered by: Fabio Descalzi
Cabezera de la Catedral Stirnseite/Frontispiz der Kathedrale,
Entered by: Mercedes Peces-Thiel
calados entre los lóbulos in die Lappen eingeschnitten
calderetas Dachrinne/Regenablauf
calefacción por losa radiante Fussbodenheizung
callejón umlaufendes Vordach
capitel compuesto (Pilaster) mit zusammengesetzten Kapitellen
Entered by: DDM
cata Schürfung oder Schürfbohrung (je nach Vorgang)
Entered by: Johannes Gleim
cámaras centrales (siehe Satz) Mittelräume
Entered by: Tanja Wohlgemuth
claustro Säulen oder Kreuzgang
color ácido knallige Farbe
Compás de la victoria сompás ist der Innenhof eines Klosters
Entered by: erika rubinstein
con arcos trilobulados escarzanos dreilappiger Sturzbogen
concreto expuesto / hormigón visto Sichtbeton
Entered by: Stefanie Guim Marce
conjunto urbano städtischer Bau
Entered by: Stefanie Guim Marce
construcción a nuevo Neubauwert
crucería gotica con terceletes Kreuzgratgewölbe mit Zwischenrippen
cubierta a cuatro aguas Walmdach
cubillo, (m.) vorkragender Halbturm (m.) auch: Échauguette (f.)
cupola de media naranja Kuppel in Form einer Halborange
Entered by: erika rubinstein
cupulino Laterne (Dachlaterne, Dachreiter)
Entered by: Johannes Gleim
D.O. Bauleitung
de 3 zonas von drei Bereichen
Next »

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search