Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
12:39 7323 Wörter für DEUTSCH nach HEBRÄISCH
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Contact directly
11:36 English > Hebrew
Translation
(Potential)

Country: Japan
Members-only until 23:36
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
06:26 En to Hebrew/Czech Translation, Mobile UI field, Trados, Long term project.
Translation, Other: proofreading

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
18:40
Dec 12
Translation_Video Games_English-Hebrew
Translation
(Potential)

Software: memoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
3
Quotes
16:24
Dec 12
Checking a word in Hebrew
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.9 Past quoting deadline
06:35
Dec 12
3 more pairs Freelance Translator to translate English
Translation

Logged in visitor
No record
Contact directly
16:05
Dec 11
6 more pairs LQA reviewing of subtitles
Checking/editing, Other: Subtitle

ProZ.com Business member
LWA: 4.4 out of 5
ProZ.com Business member
4.4 Contact directly
21:30
Dec 6
English-French/Polish/Hebrew Translators with background in European History
Translation, Checking/editing

Members-only
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
16:05
Dec 6
Hebrew translators and reviewers for regulatory project needed!
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Contact directly
00:21
Dec 5
1 more pairs Subtitle translation - From English into multiple languages
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 3.3 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
3.3 Contact directly


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search